top of page

13 items found for ""

  • 访问 PLAN YOUR VISIT | 阿那亚戏剧节

    PLAN YOUR VISIT 访问 盈盈夏日,踏浪而来,海边迎来一场场关于戏剧的酣畅欢聚,不停歇的惊喜正在发生。 为了给各位热爱阿那亚戏剧节的朋友提供更舒适的节日体验,从购票、交通、住宿到更加丰富的生活场景…… 阿那亚戏剧节为大家了准备了一份阿那亚园区全配套攻略,同时大家可通过阿那亚app查询配套的咨询电话、实时营业状态及定位导航。 让我们一起出发,探索海边夏日的美好时光。 购票 ​关于如何购票,请点击了解更多访问大麦网。 了解更多 >>> ​住宿 关于如何预定阿那亚酒店,民宿,第三方OTA平台以及APP等信息。 了解更多 >>> 交通 关于如何前往阿那亚的航班,列车,公共交通服务,专车服务,自驾指南以及园区内部交通等信息。 了解更多 >>> ​园区信息 关于园区内饮食,文化艺术空间,品质日常空间,运动休闲空间,公共文化建筑,以及童趣天地等信息。 了解更多 >>> 关于阿那亚戏剧节的更多资讯及活动详情,请扫描或点击下方二维码 下载阿那亚官方APP,关注官方微信公众号(公众号请使用手机微信扫描)。如微博、抖音、小红书等更多社交平台请搜索“阿那亚戏剧节”,以及“阿那亚Aranya”获取更多信息。 阿那亚官方APP 阿那亚戏剧节公众号 阿那亚官方公众号 ​阿那亚邮报微信公众号 ​活动和更多信息

  • 公共艺术 PUBLIC ARTS | 阿那亚戏剧节

    As the core section of the Public Arts Program, the Seaside Dialogues encourages the exchange of ideas while welcoming new possibilities and artistic expression. It is a space for the professionals and audience to come together and share their experiences, thoughts, and ideas. Seaside Dialogues focuses on social issues by probing directly into what we are facing nowadays in our reality. The theme "Howls and Whispers" aims to evoke the depth and complexities of emotions. Such a thematic concept is, therefore, further disassembled into three individual sections that include "Theater Performing" , "To Create" , and "Art Communication" . Under such topics, participants will be sharing personal experiences and responding to conflicts brewing in this current era. Moderators: Luyu Chen,Yue Zhang ​ Guests: Philip Tinari, Li Hu, Zhang Yang, Li Jianjun, Yang Ting, Ding Yiteng, Yong Mei, Chen Minghao, Yuan Quan, Meng Jinghui, Satoshi Miyagi, Sebastian Kaiser,Benedict Radcliffe,Chris Labrooy Seaside Screening explores the boundaries and intersections between theater and film. This is a unique opportunity for the two art forms to come together and create new and innovative expressions. The Public Art Program embodies this spirit of exploration and experimentation, encouraging artists to push the boundaries of their craft. During the Aranya Theater Festival, we will collaborate with New Live to showcase films of diverse genres. Our screening venues include the Seaside Screening area on the northern beachside of the Lonely Library, Cinema 5 at the Aranya Cinema, and the screening area in front of the Seaside Concert Hall titled “Seaside Pavilion”. With its diversity, this curation aims to fully meet the audiovisual demands of those who come to Aranya. The Seaside Bonfire installation piece is designed by the Migratory Birds artists. As participants surround the flickering flames of the Seaside Bonfire, they are enveloped in a divine moment of awe and wonder. The fire serves as a reminder of humanity's ancient connection to nature, and its transformative power. The sea, sand, wind, and fire all come together in a spectacular display, creating a beautiful and harmonious collaboration. The participants are immersed in a surreal and unforgettable experience. The Aranya Theater Festival is an immersive experience that brings together the best of art and culture. It is an opportunity to explore new connections and interactions and to appreciate the unique artistic expression that is on display. The Public Arts Program offers a variety of sections such as Seaside Dialogues, Seaside Workshops, Seaside Screenings, Seaside Theater Parades & Seaside Bonfires, and the Young Director Summit. Through these experiences, we gain a deeper understanding of the world we live in and the connections between theater and contemporary life.

  • 往期回顾 ARCHIVE | 阿那亚戏剧节

    2021-2022 ARANYA THEATER FESTIVAL ​CORE SECTIONS 阿那亚戏剧节 ​核心内容回顾 戏剧艺术 THEATER ARTS 2021开幕大戏 欧陆剧场巨人、波兰戏剧大师克里斯蒂安·陆 帕导演戏剧作品《狂人日记》,作品改编自鲁 迅同名小说,王学兵、梅婷等知名演员参演, 在阿那亚戏剧节开启完整版全球首演。 2021最受欢迎 先锋戏剧鬼才导演陈明昊执导,黑猫剧团主演 的新剧《海边的罗密欧与朱丽叶》,在阿那亚 戏剧节首演,创下开票仅三分钟便全部售空的 记录。 2021首发新作 孟京辉携《伤心咖啡馆之歌》在中国最大的海 边户外剧场——孤独外剧场全球首演。该剧改 编自美国天才女作家麦卡勒斯的同名著作,其 作品首次被搬上中国的戏剧舞台。 2021压轴大戏 被誉为“中国话剧的良心”“中国话剧巅峰之 作”的《白鹿原》,推出阿那亚戏剧节定制版, 以压轴大戏上演,带来全新的沉浸式体验。 2022重磅剧目 曾在英国国家剧院上演并风靡全球。英国著名导演多米尼克·德罗姆古尔执导、李任担任中方导演,郑云龙主演。汇集中英顶尖艺术家联手推出首个中文版本,作为开幕大戏在孤独外剧场进行阿那亚戏剧节首演。 2022重磅剧目 陈明昊导演作品。曾在凌晨3点创造了戏剧落幕与海上日出同频的陈明昊,继续在戏剧探索的道路上一路狂飙,带着永远出其不意的美丽与震撼,让所有阿那亚戏剧节的观众一起在白色剧场见证《红色》。 2022重磅剧目 莎士比亚以凝炼深刻的语言写下的时代悲剧《哈姆雷特》将在400年后迎着海风,向世界发问;无限的思考将随着中央芭蕾舞团凝汇力与美的肢体演绎绽放在海天融汇的舞台之上。 2022重磅剧目 当今亚洲剧坛最令人瞩目的导演杨婷以女性视角改编奥斯卡四冠王同名电影《寄生虫》,中国实力派演员郝蕾、知名歌手马天宇强强联手,在夸张戏谑的舞台之上揭开欲望与人性的黑暗谜题。 2022重磅剧目 高艳津子带领北京现代舞团以女性之力构筑的环境作品《行走的云》,将阿那亚礼堂想象成灵魂栖居的身体,用云的脚步诉说时间。这场“行走”,对“久在樊笼里”的我们来说,无异于一次向主体的回归。 2022重磅剧目 《樱桃园》创作源自俄罗斯著名剧作家契诃夫的同名代表作品,将在阿那亚的全新剧场——游轮剧场,开启首演。《樱桃园》的演出场次特别设置在日出和黄昏时分,观众将在一天中最浪漫的时分相聚海上,沉浸于“樱桃园”这场末日狂欢。 特邀剧目2021-2022 候鸟300场地 候鸟300 以“候鸟300”计划为主体,是阿那亚戏剧节最原始、最浪漫、最自由、最有生命力的存在。 阿那亚戏剧节“候鸟 300”是中国 2021 年现象级的艺术事件。2 大区域,7 个演出场地,近 200 场演出,包括戏剧、音乐、影像、装置、绘画、身体及生活艺术等多种艺术形式。由刘畅、朱砂、郑靖和陈明昊联合发起的“候鸟300”面向所有领域有想法的创作者。不为创造下定义,“候鸟300”在乎的是生活艺术的融合、戏剧边界的突破,共同探索创作的新可能。 SPACE PERFORMING READING 阿那亚戏剧节的特设单元,让经典在当代再次绽放。 在集戏剧创作、文字理解、环境感知、情境朗读、概念传达、观演共鸣于一体的戏剧实践中,我们将激发全新的戏剧灵感。在阿那亚独具审美意义的公共空间与建筑中,经典大师剧本碰撞多元朗读空间,为观众带来更为沉浸的限定戏剧体验。 在2021年戏剧节中,由杨婷、苏小刚、赵红薇、窦辉、毛雪雯、孙雨澄、孟京辉、刘畅、杜雨凡、陈明昊 10 位知名导演、戏剧人牵头,在 14 个形态各异的空间中,带来伍迪·艾伦、阿贝尔·加缪、西川等中外 16 位著名剧作家的 17 部经典剧目。 生活艺术 EVOLUTION ARTS 候鸟300 沙城概念图2022 沙城由著名建筑师马岩松为2022“候鸟300” 所设计。作为候鸟之一,他用非凡的想象力搭建起这个供创作者们一起生活、表达自我的场域。这里将成为彰显艺术新生代力量,进行极具实验性的创作表达的多元文化策源地。 全球顶级艺术家——英国涂鸦大师 Mr Doodle为候鸟 300 专门设计绘制了一顶涂鸦帐篷以及 9幅巨型天幕,与 312 顶帐篷共同组成艺术家们的生活区。后又联合合作方快手、壹基金,将帐篷捐赠给了灾区。 跨界艺术 CORSSOVER ARTS 戏剧房子 阿那亚戏剧节最有想象力的板块,探索时空中的多重表达。 戏剧房子由阿那亚戏剧节艺术总监陈明昊发起,与建筑师梁琛共同策划,邀请来自各个领域的朋友,在阿那亚搭建以经典戏剧为名的建筑空间。在2021年戏剧节中,该版块呈现了15 个文艺大咖的想法、15 组经典戏剧主题房子、24 小时的流动剧场、别出心裁的艺术现场和独一无二的戏剧“梦境”。 章子怡 Uma Wang 老狼 梁琛 宋易格 萨巴斯蒂安·凯撒 双雪涛 金星 饶晓志 陈明昊 李怒 火星电台 梅婷/曾剑 参与跨界的艺术家包括 SOLARS THEATER 2022剧场来自外太空 阿那亚戏剧节四年展(AQ)暨2022舞台美术9+9人展。 2022戏剧节全新模块,由舞台设计师张武首次发起。18位参展艺术家将以“剧场来自外太空”为主题,将他们脑海中的世界构筑成型。他们分别是:刘科栋、谭韶远、秦文宝、谭泽恩、窦辉、王之纲、王琦、倪放、桑琦、申奥、张武、马岩松、沈力、胡天骥、王欢、伍德GolemKlonVIII(德)、王琛、魏玮。 多媒体装置2022 在随时能够触摸潮涨潮落的海边,艺术家王之纲将用多媒体艺术装置为阿那亚打开另一种感官体验。在阿那亚,你永远可以看到意想不到的跨界碰撞,永远可以找到那把开启奇妙世界的万能钥匙。 公共艺术 PUBLIC ARTS 海边系列 彰显戏剧节的艺术内涵。 巡游、篝火、海边放映、工作坊、戏剧体验……多种系列活动敞开怀抱, 欢迎每一个鲜活的生命尽情感受饱满的情绪与氛围,表达对戏剧和生活的热爱,探索真实的自我与流动的世界。 海边对话 01 郝蕾 许知远 西川 陈明昊 一半被塑造 一半被误解 郝蕾: 焦虑是人的一种正常情绪,它跟兴奋、愉悦都是一样的,所 以焦虑的时候就焦虑去吧 ! 许知远: 沉默是一个很好的“塑造”方式。 陈明昊: 愿望足够强烈的时候,就像太阳一样就出现了。 西川: 「习惯」可能是你过去的那种强大的自我在慢慢萎缩,提不 出更高更野蛮的要求了。 海边对话 02 孟京辉 梅婷 王学兵 姜思达 青春之后 认输之前 孟京辉: 越商业,就越没艺术;越艺术,就越有商业。 梅婷: 排戏时,如果明天和今天一样,就是在杀死这个角色。 王学兵: 不再年轻是不可阻挡,也是没法控制的。 姜思达: 一个人的创造力跟年龄从来不是负相关的关系,年轻没什么好鄙视的,也没什么好歌颂的。 海边对话 03 董功 马岩松 马寅 张武 时代审美 与网红建筑 董功: 建筑师就像在作画,你植入在建筑中的情绪,不是要为看画的人制定规则。 马岩松: 主流对“网红”的围剿,很多时候是把审美统一化,这个统一化是建筑师要反抗的东西。 马寅: 网红建筑只是一个阶段,这是探讨建筑发展的必经过程。 张武: 为跟风而来,还是为发自内心的喜爱而来,时间将会检验这一切。

  • 住宿信息 HOTEL | 阿那亚戏剧节

    PLAN YOUR VISIT 访问 <<< 住宿 酒店介绍 阿那亚APP、阿那亚服务号、微信小程序“阿那亚|人生可以更美” 及“阿那亚民宿官方预订平台”、 0335-7169400 客服电话及各酒店民宿预订电话、第三方OTA平台及APP均可预订阿那亚园区内酒店或民宿,具体预订方请参考下方信息。 官方介绍 阿那亚APP 扫描或点击下方二维码下载阿那亚官方APP ,在首页选择住宿图标,即可浏览详情并预订。 阿那亚官方微信小程序 微信扫描下方图片或搜索“阿那亚”,点击“阿那亚|人生可以更美” 进行酒店预订,点击“阿那亚民宿官方预订平台” 进行民宿预订,或搜索关注“阿那亚官方服务” 服务微信号,点击右下角“住宿-酒店/民宿” ,即可预订 电话预定 拨打4001155500 ,根据语音转接进行预订 拨打酒店或民宿预订专线(见上文) 第三方OTA平台及APP 登录去哪儿、携程、途家等第三方APP,搜索“阿那亚”、“安澜”、“璞澜” 等关键字,即可预订 平台清单

  • 戏剧艺术 THEATER ARTS | 阿那亚戏剧节

    Blossoms Part1 舞台剧《繁花》第⼀季 The Suicide 枪,谎言和玫瑰 Galileo by the Sea I+II+III 海边的伽利略 I+II+III The Magic Toyshop 魔幻玩具铺 Princess Fishbone 鱼刺公主 Five Acts of Life for 2024 老舍五则 4.48 4.48 TENDER NIGHT 夜色温柔 Shakespeare's Garden 莎士比亚的女人们 I LOVE YOU... I LOVE YOU... Home Sweat Home 大鄉下話 Hidden Landscape 隐匿的风景 Domestic Productions Hamlet à l'impératif ! 命令哈姆雷特 DRAMA 戏剧疯子 Re Chicchinella 国王之谜 The Castle Tower 天守物语 KONFORMISTA 2029 潮汐 THE INTERROGATION 关于演员的故事 Moby Dick 白鲸 Entrelinhas (Between the Lines) 台词和台词之间的台词 انتحار معلن (Announced Suicide) 谁是弗吉尼亚 • 伍尔夫 Le petit théatre du bout du monde, Opus 2 世界头世界尾 Them 她他们 UNA BANDA SONORA 魔音 NEVA 涅瓦 Kitchen Chicken 鸡鸡复鸡鸡 Romeo i Julia 罗密欧与朱丽叶 Les Autres (The Others) 孤岛 Love's Universe is Inside You 你的身体 爱的宇宙 International Productions ie K-Maschine K之机器 Witness 一种旁观 Investigation of a Dog 一条狗的研究 The Physicists 物理学家 The toilet is over here 厕所在这里 Antigone 安提戈涅 Hippolytus 希波吕托斯 The Master Builder 建筑大师 Last Year's Tree 去年的树 Death and the Maiden 女仆 Scenes With Girls 女孩们 Thunderstorm 雷雨 A Country Doctor's Nightmare 一个乡村医生的噩梦 The Peach Blossom Fan 桃花扇 Madame Windermere's Fan 温德米尔夫人的扇子 The Inspector General 钦差大臣 Littoral 海边 Rhinoceros 犀牛 Waiting For Godot 等待戈多 The Glow 光 Surging Waters Flooded the Dragon King Temple 大水冲了⻰王庙,世界末日的水歌谣 The man who turned into a stick 变成棒子的人 The Birds 鸟 The cockcrow after victory 鸡鸣早看天 Scenes from a Marriage 婚姻生活

  • 日程表 AGENDA | 阿那亚戏剧节

    孟京辉 TENDER NIGHT 夜色温柔 红房子剧场 国内剧目 75分钟 陈明昊 Galileo by the Sea I+II+III 海边的伽利略 I+II+III 排练场 国内剧目 45/80/90分钟 周小倩 I LOVE YOU... I LOVE YOU... 马场 国内剧目 125分钟 L'orchestre d'hommes-orchestres Kitchen Chicken 鸡鸡复鸡鸡 隐庐剧场 国际剧目 75分钟 Unnur Elísabet Them 她他们 孤独图书馆 国际剧目 70分钟 展开更多 AGENDA ​日程表 具体演出时间请查看“演出时间表”或进入“剧目详情页面”查看 DATE 艺术种类 Timetable

  • 往期回顾 ARCHIVE | 阿那亚戏剧节

    2023 ARANYA THEATER FESTIVAL ​CORE SECTIONS 阿那亚戏剧节 ​核心内容回顾 戏剧艺术 THEATER ARTS 2023开幕大戏 在库拉跨国剧团的上一部作品中,多达十种语言的人在舞台上相遇,而库拉跨国剧团的最新作品《形同陌路的时刻》发生在一个人们还没有、还不用或不再说话的公共空间。来自6个国家的12位演员穿梭在时空交叠的空间中,在这个空间中,一个欧洲将被重构。在疆域历史流变不居的阿尔卑斯-亚得里亚海地区,库拉跨国剧团通过深入来自卡林西亚州格里芬的奥地利作家彼得·汉德克的文本,去习得他那使文字隐于无言的戏剧作品中的创作精髓。 After up to ten languages met on stage during the last productions, the Kula Compagnie’s latest production “The hour we knew nothing of each other” explores a public space in which people do not yet speak, do not yet speak again, or do no longer speak. 12 actors from six countries navigate a space in the temporal in-between, a space in which a European agora is reconstituted. In the Alpine-Adriatic region with its turbulent history of changing borders, the KULA Compagnie goes into the text of Peter Handke, the Austrian author from Griffen, Carinthia, and follows the idea of Peter Handke to make his own text disappear in a wordless theatre play. 2023闭幕大戏 圣诞节快要到了,娜拉正沉浸在节日的气氛中。 她有可爱的孩子们,还有体贴、温柔的丈夫海尔茂。海尔茂的事业正蒸蒸日上。然而有一天,海尔茂的部下来拜访娜拉,并揭露了她深藏的秘密,娜拉开始意识到她一直被丈夫当作洋娃娃对待,于是她决定摆脱这样的控制。这部由“现实主义之父” 亨里克·约翰·易卜生创作的剧作对全球女权运动产生了深远影响。导演宫城聪在1935年大胆地将该剧的背景语境从欧洲改为日本,这一极富创新性的改编值得在剧院中细细品读。 Christmas is almost here, and Nora is in the holiday spirit. She has lovely children and a thoughtful, affectionate husband, Helmut. Helmut's business is flourishing. One day, however, Helmut's men come to visit Nora and reveal her deepest secrets. Nora begins to realize that she has been treated like a doll by her husband, and she decides to get rid of this control. This great social play by “the father of realism” Henrik Johan Ibsen had a large impact on the global feminist movement. MIYAGI Satoshi, the director, boldly changed the setting of the play from Europe to Japan in 1935. The innovative interpretation is certainly worth witnessing in the theatre. 铁皮鼓 从诞生之日起,奥斯卡·马策拉特 (Oskar Matzerath) 就认识到我们所生活的世界充满了艰苦。他母亲留下的铁皮鼓为他打开了一扇希望之门:成为一个鼓手,成为一个把矛盾当作创造动力的艺术家。 在三岁生日那天,奥斯卡决定不再长大,他不再继续练习和演奏铁皮鼓,他从一个弱者的视角来观察二战,将个人故事与历史联系起来。奥斯卡成为世界的观察者,同时也是世界的参与者。在二战结束的时候,奥斯卡也决定面对人生的所有困难,他决定成长,长成一个独立的、能承担责任的人。比起负罪感,诺贝尔奖获得者君特·格拉斯终其一生都认为其需要为德国纳粹犯下的罪行负责。《铁皮鼓》亦将他的尝试可视化。尽管围绕这部小说和作者的争议不断,这不妨碍其文本本身成为德国战后文学中的一处里程碑。导演奥利弗·里斯在原版剧作之上进行了改编,从演员尼科·霍洛尼克的独角戏视角讲述了一个鼓手的故事。 Since birth, Oskar Matzerath rejects the world and views it as a disaster. He refuses to grow up, instead choosing to watch and play the drums. Oskar narrates the development of fascism and Nazi ideals from his perspective, witnessing adultery and attending a Nazi rally. He becomes an observer and a participant in a world where civilizational collapse and genocide are both possible. For all time of his life, Nobel Prize winner Günther Grass has felt not guilty but responsible for the crimes that have been committed in the name of the German people. The Tin Drum is also an attempt to make the mechanisms of the own seduction transparent. Despite all controversies around the novel and the author, this text stands for a milestone in German post-war literature. Director Oliver Reese has adapted the original version by telling the story of the eternal drummer from the perspective of the main character played in a solo by the actor Nico Holonics. 虫子 克莱尔·丹科希妮导演喜欢小动物,尤其是昆虫。她怎么能错过卡夫卡的杰作《变形记》呢?这部著名的小说中,主人公出身于传统而受人尊敬的家庭,但他却变成了一只硕大而恶心的蟑螂。受马尔克斯、克雷格、坎特和塔伦蒂诺的启发,克莱尔·丹科希妮根据《变形记》创作了《虫子》这部剧,充满马基雅维利惊悚片形式的奇幻黑色寓言,将令人不安的角色、幽默和幻想结合在一起。悲剧,怪诞——变成一只蟑螂不一定是光荣的蜕变,即使这个想法能把卡夫卡笑死——这种几乎具有腐蚀性的、非理性的创作将是纯粹巴洛克式幻想的戏剧发明,混杂着无限邪恶但又令人愉悦的荒谬性。 Director Claire Dancoisne loves small animals, especially insects. How could she miss Kafka's masterpiece “The Metamorphosis” then? The protagonist of this famous novel comes from a traditional and respectable family, but he is transformed into a large and disgusting cockroach. Inspired by Marquez, Craig, Kanter, and Tarantino, Claire Dancoisne created the play "BasiK InseKte" based on "The Metamorphosis", a fantastical noir fable full of disturbing characters, humor, and fantasy in the form of a Machiavellian thriller. Tragic, grotesque - turning into a cockroach is not necessarily a glorious metamorphosis, even if the idea would make Kafka laugh. This almost corrosive and irrational creation would be a theatrical invention of pure baroque fantasy, mixed with an infinitely evil but delightful absurdity. 没有午餐没有馅饼 织布厂的女工,每隔两个小时离开机器进行一次锻炼,因为她们必须保持身体健康。领到工资的矿工,去商店和银行还清债务,然后用下一份薪水还下一份债务。芭蕾舞演员,从不会抱怨高难度动作的要求,因为这毕竟是她的工作。打扫房子的女人,享受她唯一的休息时间,因为她可以得到一支她甚至不会抽的香烟。 戏剧《没有午餐没有馅饼》,讲述了那些被忽视的、隐形人一般的体力劳动者的故事。同时,这出戏也在质询:我们应该如何应对来自生活的无力感?我们如何找到自己的主体性? Women workers in the weaving mills leave the machines for exercise every two hours because they must stay fit. The miner who receives a paycheck goes to the store and the bank to pay off his debts and then uses his next paycheck to pay off his next debt. The ballerina never complains about the demands of difficult moves because that is, after all, her job. The woman who cleans the house and enjoys her only break because she can get a cigarette, she won't even smoke. The play " Nothing About Us Without Us " tells the story of neglected, invisible people who are generally manual laborers. At the same time, the play asks: How should we respond to the powerlessness that comes from life? How do we find our own subjectivity? 红色 一台经典,三个角色,100分钟!2010年百老汇最佳舞台剧!七项托尼奖提名!六项托尼大奖!抽象派绘画大师马克罗斯科和杀死他的年轻艺术家精彩绝伦的对话!主持人说:“在绝对的艺术之上还有什么?”自命不凡的罗斯科说:“要让那些有钱的杂种毫无食欲!” 年轻艺术家说:“你不缺钱,也不缺名声,为什么要让自己伟大神圣的艺术沦为豪门饭店的装饰品?”主持人说:“孩子必须杀死父亲,尊重他但消灭他!”新的《红色》,作品和当下紧密相关。以戏剧卡拉OK的形态,大胆尝试。加入了新的角色,仇视并自我解剖。年轻艺术家每场邀请一位,即兴参演。一头老雄狮还在咆哮,但这无济于事。作为导演,他只能在自己的作品前不停的演说。天价的订单,揭露了艺术家创造力衰竭的真相。三个不同身份的虚拟人,闯入舞台。白色礼堂,一场对死亡的庆典。 请看:艺术家在商业社会的艺术创作困境中突围! One classic, three characters, 100 minutes! Best Broadway show of 2010! Seven Tony Award nominations! Six Tony Awards! A fascinating dialogue between the master of abstract painting, Mark Rothko, and the young artist who killed him! The host says, "What's above absolute art?" The pretentious Rothko says: "To give those rich bastards no appetite!" The young artist says: "You don't lack money or fame, so why should you let your great and sacred art become an ornament for the luxury hotels?" The host says: "The child must kill the father, respect him but also destroy him!" This new work "Red" is closely related to the present and is a bold experiment made in the form of a theatrical karaoke. The newly added characters either hate themselves or continue their self-discovery journey. Young artists are invited one per scene, to improvise and participate. An old male lion still roars, but it doesn't help. As the director, he can only keep on speaking in front of his own work. The sky-high price reveals the truth of the artist's creative exhaustion. Three virtual people with different identities recklessly rush onto the stage which is situated in a white auditorium where a celebration of death takes place. Now, please start watching how artist breaks out of their creativity dilemma in light of commercialization. 十二首情诗 他有两个令他十分头疼的女儿。大女儿被丈夫醉熏熏的酒气和嫉妒猜疑深深困扰。小女儿为了自己的爱情和父亲斗智斗勇。然而,在爱的迷局中,再高深的智慧也测算不出到达一个吻所经历的距离……在生活的难题中,那些歇斯底里,是无事生非还是有迹可循?那些因缘际会,是阴谋诡计还是命中注定? 歌声悠扬,情诗妙曼。终于,黑夜带走了没完没了的嬉笑怒骂,黎明重新将美酒注满了生活的高脚杯…… He has two daughters who are tough to deal with. The elder daughter was frustrated by her husband's drinking problem and jealousy. The younger one challenges him for her affection. What should he do next? No one can determine how much love goes into a kiss in the maze of love. Is it fate or a ruse? Is it destiny or a trick? Melody and love poems filled the endless days. Finally, the darkness took away the endless laughter, and the dawn refilled the goblet of life with wine. 飞向天空的人Ⅱ 《飞向天空的人II》是由“生活瞬间”构成的戏剧。那些日复一日回旋于我们脑海中的生活瞬间,它们冗长、私密、或者因为被我们无意识地篡改过而富有了戏剧性。它们来自我们的生活观察、记忆、阅读、或者梦境,无论从任何一个角度,在有关某个时代集体记忆的叙述中,这些瞬间都有可能被作为碎片而遗弃。《飞向天空的人II》就是由这些一时无法被归纳的“生活瞬间”组成的戏剧。它是一部私人生活史,也有关于我们的集体记忆,有关我们的爱与痛。 《飞向天空的人》曾于8年前首演于乌镇戏剧节,《飞向天空的人II》是在前一部创作主题和演出机制下的全新创作,新的故事来自新世代的表演者在这一命题下的共同探寻。 A Man Who Flies Up to the Sky II is a piece of theatre work composed of “moments of life”. Those moments, that linger in our mind day after day, are long, intimate, or dramatic because it has been unconsciously tampered with by us. They originate from our observations, memories, readings, or dreams about life. From any perspective, these moments are likely to be left as fragments in the narrative about the collective memory of an era. A Man Who Flies Up to the Sky II is a history of private life, but also about our collective memory, our pain, and love. 浪漫 中央芭蕾舞团芭蕾精品晚会《浪漫》即将首次登上阿那亚戏剧节的舞台,带来国际著名编导大师乔治·巴兰钦的经典名作《小夜曲》、中芭首部大型原创交响芭蕾《世纪》第二乐章、现代作品《祭》和交响芭蕾《黄河》第四乐章的精彩演绎,整场演出将为阿那亚的观众带来的芭蕾艺术独有的浪漫艺术气质…… Romantic, the Ballet Gala by the National Ballet of China, will hold its debut on the stage of the Aranya Theater Festival, which will show you the renowned choreographer George Balanchine's classic Serenade, the Second Movement of NBC’s first original symphonic ballet Inspiration and Glory, the modern work Sacrifice and the Fourth Movement of the symphonic ballet The Yellow River. The wonderful performance will surely bring the unique romance of ballet art to the audience of Aranya… 海边的罗密欧与朱丽叶 在意大利的维洛那城,有一对爱情明星。他们在上古时就已出生,经文豪的妙笔得以传颂。从世界各地寄给朱丽叶的信,记录了几百年的悲欢离合。黎明将至,追随他们的人们纷至沓来…… 本剧以诗人亚瑟·布鲁克的长诗 《罗密欧与朱丽叶悲剧历史》为文本,以莎士比亚著名悲剧《罗密欧与朱丽叶》为情感底色。黎明时的阿那亚海边,一场迟到645年的迷幻葬礼即将举行。这是为了忘却的爱情的祭祀,用身体在沙滩上给朱丽叶写的信。 在日出之前,我们只能等待。罗密欧与朱丽叶终将来到海边吗?什么才是这场悲剧的真相,爱情的永恒,还是以生命为代价的阴谋? In the city of Verona, Italy, there is a pair of love stars. They were born in ancient times and were celebrated by the wonderful writing of a literary giant. Letters sent to Juliet from all over the world record centuries of sorrow and joy. The dawn will come, and those who follow them come in droves ......The play is based on the long poem "The Tragic History of Romeo and Juliet" by poet Arthur Brooke, with the famous Shakespeare’s "Romeo and Juliet" as the emotional undertones. At dawn, on the shores of Aranya, a psychedelic funeral, been late for 645 years, is about to take place. It is a sacrifice for a forgotten love, a letter written with the body to Juliet on the beach. Before the sunrise, we can only wait. Will Romeo and Juliet finally come to the beach? What is the truth of this tragedy, the eternity of love, or a conspiracy at the cost of life? 海达·高布勒 海达·高布勒意识到,如果周遭的一切都遵循规则地运作下去,那么诸如社会地位、物质水平等其他的一切也会令人满足。 这个外表看起来迷人的、令人兴奋的、近乎完美的女性,内心却充满了秘密、隐私、恐惧和压抑。当海达的前任意外地闯入她的生活时,宛如在这虚假的生活和平表象投入一块巨石,这层脆弱的冰面开始破裂。飞蛾般的圆舞在海达的摇摆不定下逐渐变为混乱的颠簸。在具有代表性的表象之下,我们将窥见冲破循规蹈矩生活的更真实的面孔。 Hedda Gabler learned that if everything is fine on the outside, then everything is fine. Status, money, comfort. The attractive and exciting, almost perfect woman's inner self is full of dark tones, secrets, manipulation, selfishness, fear, and repression. When an ex-love unexpectedly stumbles into her life, the ice begins to crack on the vulnerable surface of the feigned maximalism. The circular dance of the moth-like figures turns into a chaotic thrashing with the sway of Hedda. Underneath the representative outer layers, we can see irregular but much more real faces. 仲夏夜之梦 这部戏以一对不想遵从被安排好的婚姻的年轻恋人开始。故事随着一场婚礼展开。我们发现直到今天面对这种选择也是一件很复杂的事情。主要是因为在女性的成长轨迹中,她们往往会受到更多的约束,往往会有更多的顾虑,而不是那种习惯把事情掌握在自己手中,并采取行动。这就是为什么我们在保留喜剧基调和尽可能接近莎士比亚语言的同时,用了一些现代的手法的原因,我们希望女性角色能拥有更多的表达空间。 The play begins with the young lovers opposed to the social and familial order and unfurls in the traditional way, with weddings and the resolution of all conflicts. We found it complicated to defend this structure today, mainly because of the feminine character’s trajectory, who are often the ones who suffer rather than those who take things in their hands and act. That is why we took some liberties, whilst maintaining the codes of comedy and keeping as close as possible to the Shakespearean language, to give back the stolen speech to the feminine characters. 那个小孩 大雪天,大人们像往常一样出门上班,我们的小主人公独自在家玩耍,突然,她萌生了离家看望姥姥的想法,于是,一场奇幻又浪漫的冒险自此展开。她坐上公交车,迷失在森林中,与麋鹿为伴,飞上天空,遨游于天际。她遇到了更多朋友,甚至进到鲸鱼的肚子里冒险。大自然的神秘,让小孩经历了好奇、恐惧、开心和感动,她的感受力变得丰沛,好奇心得到满足。最后,她回到妈妈温暖的怀抱中,完成了这场奇幻的旅程。 On a snowy day, the adults go out to work as usual, and our young protagonist plays alone at home. Suddenly, she gets the idea to leave home to visit her grandma, so a fantasy and romantic adventure starts from there. She gets on a bus, gets lost in the forest, keeps company with a moose, flies into the sky, and travels through the heavens. She meets more friends and even ventures into the belly of a whale. The mystery of nature allows the child to experience curiosity, fear, joy, and emotion, her feelings become abundant and her curiosity is satisfied. Finally, she returns to the warm embrace of her mother and completes the fantastical journey. 控制狂 《控制狂》(Control Freak)是一场融合马戏艺术、现场音乐和科技元素为一体的单人演出。一个有趣的角色出现在舞台上,他完全不懂社交,却依然略显尴尬地尝试用逗趣的方式与观众互动,并在舞台上的复杂关系中苦苦挣扎。最终,他找到了方法,熟练地玩转于观众、技术、音乐、马戏、灯光和实时视频编辑。 “Control Freak” is a solo show synthesizing circus art, live music, humor, and cutting-edge technology. An interesting character appears on stage who is completely socially inept but still interacts with the audience in awkward and playful ways, struggling with complex relationships on stage. 弗朗明戈漫游 这是一个充满隐喻和讽刺的舞蹈故事,三个虚构的人物:旅人、吝啬鬼、老太太和爱人,创作者的灵感来自于雕塑家 Eduardo Cuadrado 的《空心漂流者》,这些人物带着对健康、财富和爱情的永恒渴望,诉说着“人生”这场游戏的随机运气与最终输赢。 Three imaginary characters, inspired by the collection "Náufragos Huecos" by sculptor Eduardo Cuadrado, with eternal desires for health, fortune, and love, tell us about winning and losing. 悲惨亲吻灵魂 《悲惨亲吻灵魂》是一个发生在当代的故事。它讲述了女性的脆弱,以及她们的绝望和无限的孤独。艾玛·丹特带着这部新剧回到了匹克拉-米兰剧院。剧情讲述了安娜、努扎和贝蒂娜三个妓女和一名叫阿图托的残疾男孩的故事。白天,三姐妹纺织披肩,日落后,她们坐在家门口,将自己衰老的身体献给过路人。生活很难,为了照顾智力缺陷的阿图托,三姐妹每做一件事都要需要巨大的勇气,每一件发生的事对她们来说都好似一场战斗。她们时而大笑,时而大哭,情绪从温柔如水到暴雨如瀑似乎只需要瞬间。 直到有一天,这种被勉强维持着的、原本就不平衡的和谐被打破了——阿图托长大了。 创作者在既暴力又温柔、既幽默又严肃的戏剧情境中讨论母性议题。在这个条件窘迫的家庭里,不寻常的家庭成员,因贫困而相聚,因爱而相守,这就是“悲惨亲吻灵魂”:三位女主角正贴合了神话里的命运三女神,她们能创造奇迹,所用的,只是爱与坚韧。 在有些世界里,妇女若是想要生存,就注定要与她们所拥有的一切斗争,以摆脱她们被社会所置于的肮脏和堕落的境地。这出戏剧致敬母性,致敬女人和她们爱的能力、坚韧的能量,这是一部对怜悯的颂歌。 Misericordia is a contemporary tale. It tells of the fragility of women and their desperate and limitless solitude. Emma Dante presents her new play, with which she returns to the Piccolo. This is the story of Anna, Nuzza, and Bettina, who knit during the day and sell themselves at night, and the poor disabled orphan who lives with them.The plot tells the story of three prostitutes and a disabled boy called Artuto who lives with them in a filthy and miserable one-room hotel. During the day, the women knit shawls, and after sunset, they sit at the entrance to their house and offer their decrepit bodies to passers-by. There are worlds where women are condemned to fight if they want to survive, to fight with everything they must emerge from the squalor and degradation that society appears to have relegated them to. 行走的云 原野、田园、乡村、城镇、都市,一如人生,是一道道行进中的梦想之云。 在城市的茫茫人海中,穿流着无数的自由行者—— 他们,追求象圣者;努力象劳工,太阳升起时,他們奔赴于时间赛道,星光闪亮时,流浪在梦想之门。 他们造就和支撑了城市大厦,但城市不是自己的家园,而只是一个个生命驿站,他们是城市上空一片片行走的云…… 《行走的云》是一部沉浸式舞蹈散文诗,编导直面时代的人生进程,试图打开现代人生活状态的盲盒,唤醒生命,让每个真实的自己,穿越故事和情感,走向自由的未来世界······ “云”—— 是情怀,是艰难中的诗和远方; 是梦想,是奋斗中的美和方向; 是灵境,是数字中的爱和智慧; 是梦乡,是幸福中的月和星光。 在现实、生命和数智交融的世界, 我们漫步云天, 一起看生命的风景, 一起创大地的云梦…… The wilds, the fields, the villages, the towns, and the cities, Like life, are but clouds of dreams in motion. Amidst the endless sea of urban sprawl, Flow countless free spirits— They pursue like saints; strive like laborers, At sunrise, they dash through the race of time, At starlight gleams, they wander through the gate of dreams. They shape and support towering city edifices, But the city is not their home, Merely stations for transient lives, They are clouds traversing the urban sky…… "Whispers of Clouds" is an immersive dance prose poem, When the choreographer confronts the journey of life in this era, Seeking to unlock the mystery box of modern existence, Awakening life and allowing every true self to venture, Through stories and emotions, towards a future of freedom. "Cloud" — It's sentiment, poetry in hardship and distant horizons. It's mission, beauty, and direction amid struggle. It's ethereal realms, love, and wisdom in the digits. It's dreamland, moonlight, and stars shine in the embrace of happiness. In a world where reality, life, and digital intelligence merge, We stroll through the clouds, Together, we behold the landscapes of life, Together, we create dreams of boundless earth… X趾 凌乱的肢体碎片 深黑色的吁求 遁于迷失域 众神雕像脚趾散落 斫痛世界 半途而废的仪式悬于空中 回响 …… 大他者不愿就此离场 一切将被重写: 快感必须牺牲于祭坛之下 口欲期 探知到身体的索求 也感受到 疲惫与空洞 人们在朋友圈中完成了革命 这与炮火摧毁的剧场中 曾上演之事 何其相似? *末趾, 人类脚掌小趾, 引申为我们与世界之关系。 2022,口罩之难似过, 当「末趾」增生为《X趾》 ...... Disordered limb fragments, moaning into the black hole, and escaping into the realm of lostness. The toes of the statues of the gods are scattered, cutting the world with pain. The abandoned ritual hangs in the air, echoing. …… The big other is not willing to leave at this point, everything will be rewritten: Pleasure must be sacrificed under the altar. During the oral stage, the body is detected, and the fatigue and emptiness are also felt; People completed a revolution in their WeChat moments - how similar is this to what happened in theaters destroyed by artillery fire? *The last toe, the human foot's little toe, is metaphorically used to represent our relationship with the world. 2022, the difficulty of masks is gone in the past. 2023, when "end toes" grow into "X toes". …… 献给爱米丽的一朵玫瑰花 灵感源自美国作家威廉·福克纳的同名小说《献给爱米丽的一朵玫瑰花》,一个女人在扭曲、畸形的环境里成长,在可能变化的爱情和永恒的死亡面前,她选择了永恒。剧目以魔幻现实的方式呈现一个女人视角里的变形社会,哀悼一个女性被种种社会关系挤压直至死亡,是一部现代女性消亡史。 Inspired by American writer William Faulkner's novel ‘A Rose for Emily’, a woman grows up in a twisted, deformed environment, and chooses eternity in the face of possible changing love and eternal death. The play presents a deformed society from a woman's perspective in a magical reality, mourning a woman who is squeezed by various social relationships until she dies, which is a history of the demise of modern women. 铭铭 《铭铭》是一个肢体剧场作品,是集合身体、材料装置、多媒体影像、声音等元素的艺术综合体。其意指‘入梦之时,我本欲望’的概念。午夜时分,肉身凭空的躯体不再与思绪混为一谈,入梦者的世界从此刻开始。一只银色的大佛在地上扭捏;19楼的德国女人朝窗外扔下成捆的芭蕉;粉色的人群用刀片切割自己的身体;吞下他的那只海鲸已垂暮之年。《铭铭》的灵感来自创作者本人过去9年间记录的三百多个梦境,共计三万五千多字。极乐的欲望在白昼只有被隐埋的结果,黑夜给了空间,让意淫成为可视化的片段。房间、恐惧、重复、家人,你我在梦里窒息,在梦里享乐。真实、虚幻,表演者将私密的一切融为一场梦境,邀你进入这次失重的狂欢。午夜入梦沉睡之时,我本享乐欲望苟生。这是《铭铭》的一切,也是你的一切。 "Ming Ming" is a physical theater work, an artistic synthesis of body, material installation, multimedia video, and sound elements. Its meaning refers to the concept of 'when I enter the dream, I am originally desire'. At midnight, the physical body out of thin air no longer mixes with thoughts, and the world of the dreamer starts from this moment. A silvery Buddha is writhing on the ground; the German woman on the 19th floor throws bundles of plantains out of the window; the pink crowd cuts itself with a razor blade; the sea whale that swallowed him is in its twilight years. "Ming Ming" is inspired by more than three hundred dreams recorded by the creator himself over the past nine years, totaling more than thirty-five thousand words. The desire for extreme pleasure only results in being buried in the daytime; the night gives space for the mirth to become a visualized fragment. Room, fear, repetition, family, you, and I suffocate in dreams and enjoy in dreams. Real, unreal, the performer melts everything intimate into a dream, inviting you into this weightless orgy. At midnight when I fall asleep in my dream, I am supposed to enjoy my desire to live. This is everything about "Ming Ming", and everything about you. 迷雾世界 在舞台上,一共有四个演员。一位音乐家——从电音到古典乐,无视传统的声音规则——从一个和谐、舒缓的世界进入另一个高度不稳定的世界。一个不断变换声音的女高音,用她明亮的声音歌唱。她飘渺的形象倒映了现实中的想象。直到与两位舞者的能量和谐交错,他们通过彼此的动作找到了共同的呼吸。 The stage is a canvas for four entities: a musician who seamlessly shifts between classical and electronic oud, creating aural landscapes that are both harmonious and unsettling. A soprano who moves and sings with a ghostly presence, embodying the imaginary in the real. And two dancers whose movements create a counterpoint of energies, in which the tensions between them resolve into a common breath 这是你要的那条信息……不要让别人看到;-) 网络、手机、Cosplay、直播…… 现实与虚拟的边界映出的中国。 本作以女孩们躺在床上用手机打发时间的平凡场景开始,直播、换装cosplay等随心所欲,她们沉浸在虚拟世界同时也在现实世界中,慢慢地和观众席的界限也变得暧昧。作品的标题“Here Is the Message You Asked For…Don’t Tell Anyone Else ;-)”取自曾经在全球范围内扩散的“Melissa”计算机病毒所发送的病毒邮件。这是一个虚拟逐渐侵蚀现实,象征现代社会的话题舞台。 Internet, Mobile, Cosplay, Live Streaming ...... China is mirrored by the border between reality and the virtual. It begins with a mundane scene of girls lying in bed and passing time on their mobile phones, live-streaming, and cosplaying as they wish, immersing themselves in the virtual world as well as the real one, and slowly the boundaries between them and the audience become ambiguous. The title of the work "Here Is the Message You Asked For...Don't Tell Anyone Else ;-)" is taken from the "Melissa" computer game that has proliferated around the world. "The title 'Here Is the Message You Asked For...Don't Tell Anyone Else;-)' is taken from a viral email sent by the 'Melissa' computer virus that has spread worldwide. It is a theatre where the virtual gradually encroaches on the real, symbolizing modern society. 象棋的故事 《象棋的故事》这部独角戏基于斯蒂芬·茨威格生前发布的最后一部同名中篇小说《象棋的故事》(1942),故事讲述了在一艘远洋客轮上,一位从小就显示出惊人天才的国际象棋世界冠军“琴多维奇”,竟然被人群之中一位神秘的乘客战胜了!而这位神秘乘客的的确确是个普通人,甚至对象棋很陌生,只是由于一段异常经历,才导致能够轻松战胜世界冠军。当然,这位神秘的“普通人”再也回不到一个真正普通人的正常精神世界中去了…… “The Story of Chess” is based on the last novella of the same name that was released by Stefan Zweig before his death. It tells that a chess world champion "Chindovic" who has shown amazing talent since childhood was defeated by a mysterious passenger among the crowd on an ocean liner, and this mysterious passenger is indeed an ordinary person, even unfamiliar with chess. Because of an abnormal experience, he was able to easily defeat the world champion. Of course, this mysterious ordinary person will never return to the normal spiritual world as a truly ordinary person. 午夜电影 艾娃·莱恩(Eve Leigh)的自传性作品《午夜电影》聚焦一个深受慢性疼痛困扰的年轻女性。在多少个不眠之夜,她孤独地在互联网上游荡,试图靠点击一个个网页、阅读一个又一个故事来逃避现实。在剧中,编剧巧妙地将对自身病情的描述与来自多家网络论坛的故事结合在了一起。《午夜电影》以敏锐而富有诗意的文字,也关注到了那些通常缺席于戏剧剧场的人。 Eve Leigh's autobiographical work Midnight Movie focuses on a young woman suffering from chronic pain. For many sleepless nights, she wanders the Internet alone, trying to escape reality by clicking through page after page and reading story after story. In the play, the screenwriter cleverly combines descriptions of her condition with stories from several online forums. With perceptive and poetic writing, Midnight Movie also focuses on those who are usually absent from the theatre of drama. 说唱张爱玲 《说唱张爱玲》文本选取于张爱玲的作品及文章,以说、唱文章片段,在胡恩威领航下融合舞台科技与创意,由两岸三地的音乐人和演员作各种声、演、技实验创作,把张爱玲的文字立体化,结合科技与现场演绎,揉合传统及现代说唱的各种形式,撞击出全新作品,以创新形式重现张爱玲经典。 Read Sing Eileen Chang features texts from Eileen Chang’s novels and essays, presented through storytelling and singing, which are then integrated with stage technology by Zuni Innovation Lab led by Mathias Woo. The writings of Eileen Chang become three-dimensional as a Hong Kong cum cross-strait team of musicians and performers engage in a creative experiment on sound, acting, and technology. The show combines technology and live performance, blending a variety of traditional and modern forms of storytelling and singing, which are juxtaposed with sounds and images from Zuni’s past works on Eileen Chang to create a new piece of work. 特邀剧目2023 SPACE PERFORMING READING 阿那亚戏剧节的特设单元,让经典在当代再次绽放。 13位导演,16个剧场,23部剧本,47场环境戏剧朗读,4500位观众……在不设限的自然公共环境中,集戏剧创作、文本理解、环境感知、情境朗读、概念传达、观演共鸣于一体,切磋戏剧的表达与想象,收获截然不同、身在其中的观剧体验。 自我控诉 《自我控诉》只有两个自我控诉者,而没有传统意义上的戏剧角色。两个站在空空如也的舞台上的人物从头到尾诉说着自己的冒犯行为,没有情景,没有对话,只有声音的交替变化。 There are only two self-accusers in “Self-accusation" and no dramatic characters in the traditional sense. The two characters stand on an empty stage and speak of their offenses from beginning to end, with no scenario, no dialogue, only alternating voices. 中央公园西路 这里是中央公园西路,是纽约繁华的地带。心理医生菲莉丝的丈夫萨姆爱上了别人,他打算和菲莉丝离婚。菲莉丝意外发现,丈夫抛弃一切要追随的女人朱丽叶,曾经是个厌男患者。菲莉丝的好友卡萝尔的丈夫霍德华竟想要和萨姆竞争朱丽叶,就在一片混乱之中,受到精神刺激的朱丽叶,拿起了一把德国制造的卢格尔枪,射向了萨姆... Central Park West is in the bustling area of New York City, home to many middle-class people. This one-act play focuses on the awkwardness of middle-class marital life in New York. Psychiatrist Phyllis' husband Sam is in love with someone else and he is planning to divorce Phyllis. When Phyllis complains to her best friend Carol, she accidentally discovers, the woman he left everything to follow, Juliette, was a former misogynist. Carol that is not in the state of Howard in their world, surprisingly wants to compete with Sam Juliette, so in a chaotic scuffle, the mentally stimulated Juliette picked up a German-made Luger gun and shot at Sam... 一个女人一生中的24小时 《一个女人一生中的24小时》是茨威格的代表作之一,与《一个陌生女人的来信》齐名。女主人公在四十岁时,出于一种高尚的感情,去挽救一个素昧平生的赌徒,却因瞬间的激情,奋不顾身地将自己的命运交付给这个她连姓名也不知道的男人,并在接下来的二十四小时里迎来让她终生难忘的结局。 "Twenty-four Hours in the Life of a Woman" is one of Zweig's masterpieces, on par with "A Letter from an Unknown Woman". The heroine of the story. At the age of forty, out of a lofty sentiment, she went to save a gambler she had never met before. However, due to her momentary passion, she sacrificed herself for someone she didn't know the name of, and within the next 24 hours, she ushered in an unforgettable ending. 雅克和他的主人 《雅克和他的主人》是米兰·昆德拉颇有影响的戏剧代表作,改编自法国启蒙思想家狄德罗的小说《宿命论者雅克》。故事从雅克和他的主人的漫游经历开始,主仆二人在途中不但对当时社会的流行话题,加以反思和辩论,以调笑的口吻讲述了各种各样的趣事。 "Jacques and His Master" is a theatrical masterpiece by Milan Kundera, adapted from Denis Diderot's novel. The story follows Jacques and his master as they debate and reflect on popular topics of the time and tell humorous stories. The overwhelming themes, endless interludes, and off-topic discussions make the plot complex and enjoyable to read. 我们身后的太空 《我们身后的太空》是西碧拉贝尔格于2018年出版的小说。讲述了一群生活在未世世界中的人,社会崩溃,科技掌控了生活。角色在这个冰冷且非人性化的世界中寻找意义和联系,并应对爱情、死亡和寻找鸟份等问题。 "We Are Doing Fine" is a novel by Sibylle Berg, published in 2018. The book tells the story of a group of people living in a dystopian future where society has collapsed, and technology has taken over all aspects of life. The characters are struggling to find meaning and connection in this sterile and dehumanized world. 秃头歌女 《秃头歌女》此剧描写了一对典型的英国中产阶级夫妇与他们的朋友——另一对典型的英国中产阶级夫妇之间的无聊的对话。尤奈斯库通过反复的夫妇对话,彻底打破了传统的戏剧模式,以反戏剧的形式引发轰动。 The drama "Bald Singer" depicts a typical middle-class British couple and their friend, another typical middle-class British couple, in a boring conversation. The play completely broke the traditional theatrical model and caused a sensation in an anti-theatrical form. 死亡与少女 《死亡与少女》是一部微型戏剧集。有着耶利内克的“危险”文本的典范,其文体介于中篇小说和戏剧集之间。它借舒伯特的名曲作为标题,以白雪公主、睡美人、罗莎蒙德、杰奎琳•肯尼迪、玛丽莲•梦露、西尔维娅•普拉斯、英格博格•巴赫曼、戴安娜王妃为主人公,化用海德格尔、罗兰•巴特、格林兄弟、海尔米纳•冯•谢济、玛尔伦•豪斯霍弗尔等人的思想和文学,在艰涩的文字背后打开了立体的思辨世界,用抽象的阅读体验带来震撼的艺术共鸣。将耶利内克魔术师般的文字,重新糅合再创作,利用跨文本、跨文体、跨领域的互文性,在礼堂这样神圣神秘的空间中,引发读者脑中的共振。 少女与死亡的紧紧依恋,死亡环抱着她,似乎在她耳边低语,脸上充满着怜悯安慰惊恐或不可知。 “Death and the Maiden” is a mini-drama. It is an example of Jellinek's "dangerous" texts, and its genre is somewhere between that of a middle-grade novel and a collection of plays. It takes the title from Schubert's famous song, with Snow White, Sleeping Beauty, Rosamund, Jacqueline Kennedy, Marilyn Monroe, Sylvia Plath, Ingeborg Bachmann, and Princess Diana as its protagonists, and uses Heidegger, Roland Barthes, the Brothers Grimm, Helmut Hormel, and the other characters. -It opens a three-dimensional world of discernment behind difficult words and brings a shocking artistic resonance with an abstract reading experience. 森林正前夜 一个孤独的人喝了酒,由于孤独难耐,便在舞台上讲述他遭受的挫折。他重复地讲述着,他说的事变了样,被夸大,被歪曲。他身无分文,独自一人,与他说起话来。说得急急忙忙,谈到将他淋得透湿的雨,谈到他的生活,他的思想,他失去了的爱情,两个刚把他打得头破血流、抢钱的小流氓,谈到他对世界的看法,以及尤其是他极其需要一个房间过夜…… A lonely man drank wine, and because his loneliness was unbearable, he told on the stage the frustrations he suffered. He kept telling it repeatedly, and what he said changed, was exaggerated, and was distorted. He was penniless and alone. He spoke about everything - in a hurry -, about the rain that had soaked him to the skin, about his life, his thoughts, his lost love, the two hooligans who had just beaten him to death and robbed him of his money, about his view of the world, and especially his extreme need for a room for the night ...... 朋友 一个男人的公寓里突然闯入了一群充满了邻里般友爱的陌生人。他们用亲切的态度和温和的话语侵占着这个男人生活的空间,在过分的忠诚和友情的强行推销之下,男人从抵抗,逐渐变成了盲目信任之下的一条狗。侵占男人房间自称为朋友的这群陌生人,始终站在牺牲者的立场之上,而男人却被放置在加害者的立场之下,朋友就像蜘蛛丝一样让人焦躁,并且窒息。 A man's apartment is suddenly filled with neighborly strangers. With their kind attitude and gentle words, they invaded the space of the man's life. Under the excessive loyalty and the hard sell of friendship, the man gradually changed from resistance to a dog under the blind trust. This group of strangers who occupy men's rooms and call themselves friends always stand in the position of the victim, while the man is placed in the position of the perpetrator. Friends are like spider silk, which makes people anxious and suffocating. 麦克白 女巫对麦克白说了一些预言和隐语,说他将进爵为王,但他并无子嗣能继承王位。麦克白是有野心的英雄,他在夫人的怂恿下谋杀邓肯,做了国王。为掩人耳目和防止他人夺位,他一步步害死了邓肯的侍卫,害死了班柯,害死了贵族麦克德夫的妻子和小孩。恐惧和猜疑使麦克白心里越来越有鬼,也越来越冷酷。麦克白夫人神经失常而自杀,麦克白面对邓肯之子,落得袅首的下场。 The witches told Macbeth some prophecies and cryptic words that he would be crowned king, but he had no heir to the throne. Macbeth, an ambitious hero, is encouraged by his wife to murder Duncan and become king. To cover his tracks and prevent others from seizing the throne, he step by step kills Duncan's guards, Banquo, and the wife and children of the nobleman Macduff. Fear and suspicion made Macbeth's heart more and more haunted and cold. Lady Macbeth's nervous disorder and suicide were also a great stimulus to him. In the midst of the rebellion, Macbeth faced the siege of Duncan's son and the English reinforcements he invited and ended up curling up. 罗森克兰茨和吉尔登斯坦已死 这一次,《哈姆雷特》中毫无存在感的两个小人物,将成为主角。罗森格兰兹和吉尔登斯坦,这两个蒙在鼓里的人从一开始就在扔钱币打赌、无聊可笑地探讨人生和他们所处的世界、好奇地窥探宫廷,完全没有想到他们是在执行国王企图杀死王子的密谋,更没有意识到命运使他们不明不白地送了命。两人一睁眼便开始走向死亡,死期在倒计时,好笑,又悲惨,这是现代人眼中的王子复仇记。 In this version of Hamlet, the two insignificant characters, Rosencrantz and Guildenstern, become the protagonists. They are clueless individuals who unknowingly execute the king's plot to kill the prince and are led to their deaths. The play showcases the end of these small characters in a funny and tragic manner, which is a modern interpretation of the prince’s revenge story. 老女孩 《老女孩》是一出时长约为1小时的独幕剧,讲述两个素不相识的女人来到一处湖滨旅游胜地度假,这里也许是意大利的加尔达湖。她们攀谈起来,对话中逐渐浮现出关于这两个女人命运的一幅扑朔迷离的图景,也隐隐约约出现了一位丈夫、女儿,以及生活。 “Idlaflickorna” is a one-act play about an hour long. Two women have come to a lakeside resort on vacation, according to them, it's probably Lake Garda in Italy. It seems that they never came across each other earlier. They start chatting, and a confusing picture of the fate of these two women, and a glimpse of a husband and a daughter are gradually revealed. 烂苹果 由英格兰著名剧作家,诗人,画家霍华德·巴克于1984年创作。原名为《Scenes from an Execution》。剧中描写了一位威尼斯女画家受托于威尼斯当权者,去绘制一幅赞美勒班托海战(1571)胜利的巨画,但生活放荡,个性独立的女画家决定利用这次机会描绘一幅更能表达真实战争残酷的作品。矛盾就此展开。 Written by Howard Barker, the famous English playwright, poet, and painter, in 1984. The original title was "Scenes from an Execution". The play depicts a Venetian painter commissioned by the Venetian powers that be to paint a huge painting in praise of the victory of the Battle of Lepanto (1571), but the artist, who lives a life of debauchery and independence, decides to use the opportunity to paint a work that better expresses the true brutality of war. This is how the conflict unfolds. 卡夫卡的城堡 改编自卡夫卡的小说:在城堡的酒馆里,卡夫卡笔下的人物每天在这里消磨时光,他们是饥饿艺术家、推销员格里高尔萨姆沙、K、守门人、指挥官……今天,酒馆里的客人们目睹了新来的土地测量员和酒馆女招待弗丽达之间发生的一起事件。 Adapted from Kafka's novel: In the castle's tavern, where Kafka's characters spend their time every day, they are the hunger Artist, the salesman Grigor Samsa, K, the keeper, and the commander...... Today, the tavern patrons witness a murder, caused by a steamy affair between the new land surveyor and the tavern hostess Frida. 鸡笼 关于一个女孩:她被束缚在一个与世隔绝的农场之中,过着程式化的生活。白天她在农场工作,而到了晚上,她就会坐在走廊里。为了摆脱父母的管束、严格的作息和极端的压抑与孤独,策划了一场谋杀,以使自己能够从“牢狱”中解脱。 The story is about a girl who is bound to an isolated farm and lives a programmed life. During the day she works on the farm, and at night she sits on the porch. In order to escape from her parents' discipline, strict routine, and extreme depression and loneliness, Avery plots a murder so that she can free herself from her "prison". 动物之名 莱昂·恩格勒(Leon Engler)在《动物之名》中做出了大胆的叙事尝试:一个超重的食品检验员踩到一片肝肠面包,不小心滑了一跤,无助地跌落到了地铁轨道上,却被人们误当作神圣的鲸鱼,以为只有通过解救他,才能帮助大家走出悲伤的海洋,拥抱幸福的生活。恩格勒借助这一场景设置,成功地打造了一出充满想象力的荒诞喜剧。 Leon Engler made a bold narrative attempt in "The Name of Animals": an overweight food inspector stepped on a piece of liver and intestines bread, accidentally slipped and fell helplessly onto the subway track, but was mistakenly regarded as a sacred whale by people, in order to help everyone overcome the ocean of sadness and embrace a happy life only by rescuing him. Engler successfully created an imaginative absurd comedy with the help of this scene setting. 动物园的故事 一个普通的星期天下午,中产人士彼得独自在安静的公园长凳上躲避来自妻子、两个女儿、两只宠物鹦鹉和猫带来的烦扰。流浪汉一样的杰利的出现打破了寂静,想要告诉彼得他在动物园看到的故事。彼得不愿听,杰利却一定要讲。杰利迟迟没有说出究竟在动物园里看到了什么,彼得的态度和情绪却逐渐发生了变化。 It is a quiet park; a Sunday afternoon in summer; the present. Peter was alone on a bench to avoid the annoyance from his wife, two daughters, two parakeets, and cats. Jerry broke the silence. He wanted to tell Peter about what happened at the zoo. Peter refused to listen while Jerry was insisted on speaking. Jerry didn't say what he saw in the zoo for a long time, but Peter's attitude and emotions gradually changed. 冬季的葬礼 阿尔特·布比切克临死前希望她的家人都参加她的葬礼。为了实现这个愿望她开启了一系列疯狂的行动。而此时,舒拉特西娅(阿尔特的姐姐)一家正在筹备婚礼。于是在阿尔特的儿子找到他们的那个夜晚,舒拉特西娅一家人开启了一场离奇的“逃跑之旅”。所有人一起奔向一场婚礼,最后每一个人又在葬礼汇合...... Before she died, Art Bubiczek wanted her family to attend her funeral. In order to fulfill this wish she started a series of crazy actions. At the same time, Shuratsiya's (Art's sister) family is preparing for their daughter's wedding. So, on the night that Art's son finds them, the Shuratsiya family embarks on a bizarre "escape". Everyone runs together to a wedding, and finally, everyone reunites at the funeral ...... 不可儿戏 《不可儿戏》是奥斯卡·王尔德的喜剧,真假身份带来误会与巧合,最终假戏真做皆大欢喜。故事里的杰克和阿尔杰农一个看似正经,另一个则是花花公子。他们分别追求格温多林和塞西莉,眼看就要因为同时用了“厄内斯特”这一虚构的姓名和身份搞砸婚事…… The Importance of Being Earnest is Oscar Wilde’s comedies. The characters’ confusing identities , which leads to misunderstandings and coincidences. While there is a happy ending for everyone after starting it as a fake show. 本巴 江格尔接到哈日王的挑战派少年洪古尔只身出征。本不愿出生的赫兰为营救哥哥洪古尔被迫降生人世,用搬家家游戏,让草原上所有的大人变成孩子。不愿长大的洪古尔为寻找弟弟,用捉迷藏游戏让草原上的一半人藏起来,另一半去寻找。 而在母腹中掌管拉玛国的哈日王,用做梦梦游戏让这一切成为他的梦,又在梦中让人们看见那个真实世界的本巴缔造者:史诗说唱者齐。 Reluctant to be born, Hiram uses the game of the moving house to turn all the adults in the steppe into children to rescue his brother Hongul from being born into the world. Reluctant to grow up, Hongul uses a game of hide-and-seek to make half the people on the grassland hide while the other half goes in search of his brother. And King Hari, who rules the kingdom of Rama in his mother's womb, makes it all his dream with the dreaming dream game, and in his dream, he makes people see the real-world creator of Bemba: The Epic Singer Qi. 巴尔 《巴尔》是布莱希特于1918年创作的第一部短剧,从中可以感到非常明显的表现主义风格倾向。1918年夏季学期,布莱希特在选修课上处理了奥地利表现主义作家安德利亚斯·托姆的通俗小说作品《安布罗斯·玛丽亚·巴尔》,布莱希特从中找到了所需的材料并且构筑了一个属于布莱希特的巴尔形象——这是一部“反英雄主义”的作品,是年轻且才华横溢的“诗人”巴尔走向毁灭的故事。 “Baal” is the first play written by Bertolt Brecht in 1918, one can see a strong expressionism inclination in this piece. In the summer quarter of 1919, Brecht studied Andreas Tom's popular novel "Ambrose Maria Baal," he found out what he needed to create Baal from his perspective. This classic anti-hero play tells the story of how a talented young poet, Baal, faces his damnation. 啊,美好的一天 在荒芜处,一个女人半截入土动弹不得。响铃是她生命中的绝对意志。即便埋在土堆里,日夜晨昏的日常流程也毫无妨碍。她的日子在响铃循环往复中度过。有一天,土堆到脖子。响铃到点依旧响起,女人生活继续,有响铃的日子每天都还是美好的日子。 In the middle of nowhere, a woman could not move with half of her body on the earth. The ringing of the bell is the absolute will of her life. Even being buried in the mound, the daily routine of her life repeats day and night unimpeded. Her days pass in the repetition of the ringing of the bell. One day, the earth of the mound raises to her neck. The bell still rings on time, and the woman's life continues as always. As long as the bell rings, the days remain beautiful days. 4.48精神崩溃 凯恩在英国当代戏剧界是独特的存在。作为“直面”戏剧的领军人物,她以最冷静的态度,描绘了英国社会年轻人的压抑。她用手术刀般的笔触,雕刻着人心里直面的愿景与现实的冲突。通篇坦然的自白默默揭示着日积月累中高度精神压力和极度精神空虚的裂变。 Kane is a unique presence in contemporary British theatre. As a leading figure in "in-your-face" theatre, she portrays the repression of young people in British society in the most dispassionate manner. With scalpel-like strokes, she sculpts the conflict between the straightforward vision and reality of the human heart. Throughout, her frank confessions silently reveal the fissures of high mental pressure and extreme spiritual emptiness that accumulate over time. 生活艺术 EVOLUTION ARTS 候鸟300场地 候鸟300 以“候鸟300”计划为主体,是阿那亚戏剧节最原始、最浪漫、最自由、最有生命力的存在。 2023 年 6 月 12 日 - 6 月 25 日, 在阿那亚的海边,候鸟 300 二零二三再次发生。候鸟 300 以“候鸟” 作喻, 汇聚 300 位不同领域、不同背景的创作者来到阿那亚, 在海边共同栖居、共同创作 300 个小时。 这场最具开创性、最多元化、持续创作时间最长的公共艺术项目, 由刘畅、朱砂、郑靖和陈明昊联合发起。在阿那亚戏剧节中,候鸟300 是最浪漫、最具想象力、最野蛮生长的存在,是一场 300 人、300 小时不间断的创作马拉松。 ​候鸟沙城“它就是一个真实的‘不存在’的城市,是所有疯狂想象的300候鸟的临时栖息地和载体,空间和动线都是为了人的行为而产生,图腾感的平面是呼应现代文明的另一种可能性”。“建立一个沙滩边的乌托邦,空想中的城市,隔绝现实,一个仅仅关于人的行为和自然、时间之间的关系的地方”由著名建筑师马岩松设计,是300位创作者们⼀起生活、创作、表达自我的场域,限时存在300个小时。 跨界艺术 CORSSOVER ARTS 戏剧房子 阿那亚戏剧节最有想象力的板块,探索时空中的多重表达。 戏剧房子是阿那亚戏剧节跨界艺术板块的重要单元,由阿那亚戏剧节艺术总监陈明昊发起,建筑师梁琛共同策划,邀请来自文学、哲学、音乐、美术、戏剧、电影、社会学、时尚等各个领域的艺术家,在阿那亚不同的场域搭建以经典戏剧为名的建筑空间。2021年,戏剧房子在阿那亚戏剧节上惊艳亮相,15座以经典戏剧命名的戏剧房子,在海边创造了一个独特的艺术场域。2023年,随着全新的阿那亚戏剧节即将起航,我们将围绕“海市蜃楼”这一主题,延续戏剧房子的里程,13+1处海边幻境,13+1种场所精神,我们期待和你一起,身临其境。 章子怡 Uma Wang 老狼 梁琛 宋易格 萨巴斯蒂安·凯撒 双雪涛 金星 饶晓志 陈明昊 李怒 火星电台 梅婷/曾剑 SOLARS THEATER 2023剧场来自外太空 阿那亚戏剧节四年展(AQ)暨2023舞台美术9+9人展。 阿那亚戏剧节四年展(AQ)暨2023舞台美术9+9人展由舞台设计师张武发起,以“剧场来自外太空”为主题,邀请到18位参展艺术家:王之纲、倪放、沈力、刘科栋、谭绍远、桑琦、秦文宝、胡天骥、王琛、王琦、马岩松、GolemKlonVIII、谭泽恩、申奥、张武、窦辉、王欢、魏玮,他们将以自己擅长的媒介,为观者重构戏剧的细腻与激烈。 多媒体装置《沉默的独白者》 光影声浪间,再现礼堂艺术盛景。 艺术家王之纲、孙瑜与鱼果文化科技团队创作,以阿那亚礼堂为依托,在数字影像与建筑的交融中,引领每⼀位观者沉浸其中,探寻自我。 公共艺术 PUBLIC ARTS 海边系列 表达之前, 先有重要性感受 今年,“海边对话”将从戏剧节主题“呼喊和细语”出发,在其强烈的情感深度与复杂性中,延展出“艺术交流”“建筑与生活方式”“影视创作”“戏剧演绎”多个对话领域,经由多元议题探讨时代经验与个人感受,邀约嘉宾与观众一同在矛盾与冲突中寻找答案。 传统与颠覆-梦想·艺术·色彩 艺术不是从现在开始才有了新的技术,整个21世纪所有的艺术都是和新技术有关。 主持人: 陈鲁豫 对谈嘉宾: Philip Tinari(田霏宇,美国)UCCA尤伦斯当代艺术中心馆长 Chris Labrooy(克里斯·拉布罗伊,英国)艺术家 Benedict Radcliffe (本尼迪克特·拉德克利夫,英国) 因戏剧而生的连接 戏剧是一副眼镜,它让你看到一个全然不同的世界,足以颠覆以前的认知。 主持人: 陈鲁豫 对谈嘉宾: 李建军 / 丁⼀滕 / 张杨 / 杨婷 「远方」的召唤与「附近」的消失 阿那亚包容不同的个体,拥抱人群的多样性,并希望在社区多元文化的土壤中,让人们对同一个世界有不同的认知。 主持人:李静 对谈嘉宾: 马岩松 / 张佳晶 / 董功 / 马寅 Young Director Summit 青年导演峰会 新锐戏剧力量,激发创作活力 汇聚了三十多位新锐青年导演,从戏剧创作、艺术生态、代际差异、职业发展等话题出发,展开了激烈的思辨和讨论。

  • 阿那亚戏剧节 | Aranya Theater Festival

    ​THEATER ARTS International famous meet domestic pioneers This theater arts section showcases some of the most renowned artists, theater masters, dance, and physical performers from around the world. Bold and innovative minds explore new frontiers of artistic expression and open infinite possibilities for the audience. Their performances become a turning wheel of art by the seaside, bringing the audiences a rich sense of visual experiences. >>> EVOLUTION ARTS Theater youth make waves! Evolution Arts will take the "Migratory Bird 300" programme, which has been attracting much attention in the domestic art field, as its main theme, to create a stage for young creators. Using "migratory birds" as a metaphor, the programme creates an innovative platform with network, bringing together 300 creators from different backgrounds, providing them with a space to live and create together for 300 hours, and building an experience of "life - creativity - practice - expression". >>> PUBLIC ARTS Inside the theater, Outside the theater The Public Arts Program offers a variety of sections such as Seaside Dialogues, Seaside Workshops, Seaside Screenings, Seaside Theater Parades & Seaside Bonfires, and the Young Director Summit. Through these experiences, we gain a deeper understanding of the world we live in and the connections between theater and contemporary life. >>> CROSSOVER ARTS The Immersive Theater Universe As the most imaginative section of the Aranya Theater Festival, Crossover Art explores multiple expressions in time and space with the main content of Theatre House and The 9+9 Scenography Artists exhibition. It also incorporates multi-media art installations and live music, aiming to break boundaries and integrate multiple artistic disciplines to create a more diverse cultural experience. >>>

  • 跨界艺术 CROSSOVER ARTS | 阿那亚戏剧节

    As the most imaginative section of the Aranya Theatre Festival, Crossover Art explores multiple expressions in time and space with the main content of Theatre House and The 9+9 Scenography Artists exhibition. It also incorporates multi-media art installations and live music, aiming to break boundaries and integrate multiple artistic disciplines to create a more diverse cultural experience. 《白光》White Light 1666 年 有一束光 照向牛顿的三棱镜 白光被分解成七色光带 光谱学的传奇史诗由此开启 汪洋时空的对岸,一座纯白色的礼堂静立海边,夜幕下化作映照一切的棱镜,将自然与艺术创造的每一束光和色彩,折射出充满无限可能的视觉奇观。作品《白光》以光的色散概念为灵感来源,在色散产生的复杂且迷人的视觉效果中,用数字影像探索着光与色彩、光与空间的关系,并借以象征戏剧艺术的深度、复杂和无限延展性。 迷离、秩序、动感、稳定......在色彩营造的光学幻觉中,我们共同感受光的涌动、起伏与呼吸。 戏剧房子是阿那亚戏剧节跨界艺术板块的重要单元,由阿那亚戏剧节艺术总监陈明昊发起,建筑师梁琛共同策划,邀请来自文学、哲学、音乐、美术、戏剧、电影、社会学、时尚等各个领域的艺术家,在阿那亚不同的场域搭建以经典戏剧为名的建筑空间。 ​ 2024年,独属于阿那亚戏剧节的“戏剧房子”将融入陈明昊导演的戏剧新作《海边的伽利略》;以空间与时间为名,建立一个可供观众生活、体验的专属剧场。与此同时,由声音艺术策展人殷漪特别策划,共同打造声音艺术场域。声音装置与观念性声音作品融合于表演与空间,以“伽利略之塔”为核心,营造独树一帜,辐射全阿那亚的聆听时空。将当代艺术、文学、美术、音乐、舞蹈、多媒体、美食等不同形态的媒介与艺术观念汇集“伽利略之塔”,进行7天7夜的跨界畅想,构建奇妙的戏剧新生态……

  • 关于 ABOUT | 阿那亚戏剧节

    About Aranya aranya, a word derived from Sanskrit, refers to " a quiet, secluded place where you can recover your true self ". Based in Beidaihe New District, Qinhuangdao, Hebei Province, China, aranya develops itself into a lifestyle brand, featured by beautiful natural environment and cultural space, profound emotional value and spiritual connotation. " Life Can Be Better " is aranya's unique brand concept, which encourages people to conduct a series of community practices to pursue " A Better Life ". Today, aranya has transitioned from a cultural tourism real estate brand to a lifestyle brand. In the future, it will continue to move forward into a cultural brand with people-oriented cultures, and provide more improved life solutions for more people. Visit Website ABOUT ​Aranya Theater Festival Aranya Theater Festival eliminates the boundaries of art with the most diverse, contemporary, open, inclusive and forms, where hundreds of artists from drama, literature, music, dance, architecture and other fields co-create and coexist, creating a unique ocean of art. Here, theatre is no longer a symbol of cultural consumption, but a platform and a way of connection, a core force for building contemporary spiritual life. Organising Committee Organising Committee Members of the Artistic Committee Meng Jinghui, Zhang Ziyi, and Chen Minghao together are titled as artistic directors. The Artistic Committee of the festival is composed of working professionals from various fields such as theater, film, academia, architecture, music, literature, painting, video, dance, design, etc. They are Cui Jian, Cheng Er, Dong Gong, Duan Yihong, Guan Hu, Hao Lei, Jin Xing, Jia Zhangke, Liu Chang, Liao Fan, Lao Wolf, Lv Xioping, Ma Dong, Ma Yansong, Shen Lihui, Wang Luodan, Wang Xuebing, Wang Xiaoshuai, Xichuan, Xu Zhiyuan, Yao Chen, Yuan Quan, Zeng Zeng, Yao Chen, Yuan Quan, Zeng Yu, Zhang Wu, Zhang Yang, Zhang Yadong, and Zhu Sha. ​Jian Cui Er Cheng Gong Dong Yihong Duan Hu Guan Jingpeng Guan Lei Hao Xing Jin Chang Liu Fan Liao Lang Lao Xiaoping Lv Yansong Ma Lihui Shen Luodan Wang Xuebing Wang Xiaoshuai Wang Chuan Xi Zhiuyuan Xu Quan Yuan Chen Yao Yu Zeng Wu Zhang Yang Zhang Yadong Zhang Sha Zhu Zhangke Jia Dong Ma Lead Yin Ma Founder of Anaya Art Director Jinghui Meng Director Art D irector Ziyi Zhang Actress Art D irector Minghao Chen Actor / Director Art Curation Chang Liu Director Art Curation Ting Yang Director Theatre Space Introduction Theater A The letter A in Theater A stands for many words such as "action", "ability", and "amour" because it showcases a constant strive for higher goals. Theater A is a modern and flexible space that can accommodate a variety of performance styles. Its spacious design allows for traditional theater layouts, as well as immersive, four-sided stages. This flexibility gives artists the freedom to explore new possibilities and experiment with different forms of expression. White Theater The White Theater is an outdoor theater that lies outside the Aranya Community Hall. The Aranya Community Hall by the sea is not simply a meditation space but a cultural and art space imbued with a profound sense of ritual. This landmark architecture provides a setting for theater performances due to its spaciousness that endow our audiences a refreshing viewing experience. Beehive Theater The Aranya Beehive Theater is black in color, with sharp edges and a sense of hardcore avant-garde taste. The theatrical power here surges inexhaustibly and merges with the flow of life. Artists in this dynamic and inspiring environment are empowered to fearlessly move forward and embrace the future. Theater Dionysus Just like the form of the ancient Greek theater, the circular stage and semi-enclosed audience seating are its most signature features. The Theater Dionysus is an open-air theater that breaks the enclosure of the theatrical stage in an open manner. Facing the sea, the semi-circular building posture is not only a tribute to ancient Greek theater, but also a new starting point for the spirit of Dionysus in contemporary times. The exquisite cut coral fossils on the seabed, with speckled patterns left on them, are not only the tuning forks of the sea, but also the traces of its past. Yinlu Theater The Yinlu Theater is one of the new theaters this year, located in the banquet hall of the Yinlu Hotel. The Aranya Yinlu Hotel, designed to possess the stunning sea view and offers a minimalist and simple lifestyle. Here, we will explore the multiple ways in which performance, viewing, and space interact and create new experiences for audiences. MA Theater "A horse is like a mirror that sharply reflects the human heart." Performance held in the spacious MA Theater is destined to showcase dialogues between free souls. Here, the horse plays a role in an act as much as it functions as one of the audiences watching the performance from the outer perspective. Out Library Theater Outside the Lonely Library, between the sea and the architectures, stands the very unique Out Library Theater. The stage extends along the coastline, and the performances at the Out Library Theater will push the boundaries of imagination and form, providing a unique and unforgettable experience. Seaside Theater Standing tall on the beach, the Seaside Theater is a stunning and unique space for performance. With the sea as its backdrop, it creates a magical and unforgettable experience.” This captures the same essence of the description, but in a more concise and impactful way. Dune Theater The Dune Art Museum is an incredible space that combines the natural beauty of the dunes with the human-made elements of the building. The three outdoor exhibition halls face the sea and resemble three ‘big pits.’ This creates a unique and unforgettable experience for the audience. Office Theater The Office Theater is a new type of theater that combines the everyday environment of the office with the world of theater. This creates a unique and immersive experience for the audience, allowing them to feel more connected to the story and the characters. Tent Theater The tent is an essential element of camping. Just like camping, it's the right time away from the city's noise, listening to the birds and insects around, feeling the freedom in the wind, and spending some carefree time here. The Tent Theater is one of the recently launched theaters that aims to build up the sense of immersion. It will be the best place to escape the hustle and bustle of everyday life. It’s a place to experience art in a way that makes you feel connected to nature and to the world around you. Forest Theater Performing is not simply limited to the stage but to the very realm of nature world wherin one's imagination can be broaded as much as the human nature can be librated. The Forest Theater is one of the recently launched theaters for this year's edition and it offers a unique and immersive experience which combines the natural beauty of the forest with the art of theater. Using light and sound, the theater creators create a magical world that immerses the audience in the beauty of nature. Art Center Round Theater Inspired by nature, the Aranya Art Center Round Theater was designed to bring the audience closer to the performers, creating an intimate and immersive experience. The circular design is inspired by the cycle of life and creates a sense of community and connection between the performers and the audience. Rehearsing Space Rehearsal space is the incubator for theatrical performances. The final result of each act is always the outcome of countless rounds of rehearsals. In such a space where daily life is ritualized in a comparably chill manner, artists can explore new ideas and experiment with form and content. Library Theater The Lonely Library is a sacred space in the hearts of those who visit it. It is a destination in itself, and the journey to reach it is part of the theatrical experience. The audience walks along the beach, slowly approaching the library, and immersing themselves in its beauty.

  • 园区信息 SITE INFO | 阿那亚戏剧节

    PLAN YOUR VISIT 访问 <<< 园区信息 园区饮食 ​周边便利店 ​生活元素超市 邻里中心店 周一 至 周四:9:00-23:30 周五 至 周日:9:00-24:00 海边便利店 周一 至 周四:9:00-22:00 周五 至 周日:9:00-22:30 海边集市 SEASIDE MARKET 小镇广场店/剧场店: 营业时间:8:30-24:00 特色餐饮 西式简餐、地域特色、河鲜海味、火锅烤肉、酒馆小酌、甜品咖啡、等等多达75+特色餐厅供您选择。 了解更多 ​社区食堂 吃,在阿那亚已经成为一大特色。从经典美食,到富有地方及时令节气的小吃,从社区食堂,到风格各异的主题餐厅,无论是家人团聚,还是朋友到访,既方便、味美,又体验独特。在阿那亚,拥有多个社区食堂,每日可为几千人次提供餐饮服务。社区食堂是人们就餐的地方,多个食堂有着不同的风味与装修风格,有主打北方菜、川菜、湘菜,以及日韩系等等,挑剔的口味也能在这里得到满足。 了解更多 外送及采购 暑期、节假日、重大活动人流量大时,各食堂将仅接受持有阿那亚各类身份码者用餐消费。如您是业主或住宿客人,请及时申领阿那亚身份码。 食堂外餐厅,可使用微信、支付宝支付。 用餐时段内打开阿那亚App,首页左上角切换至您所在的项目地址,点击“美食-外送-填写用餐地址”,选择心仪的餐厅,即可完成在线点餐。 园区内海边市集、生活元素超市等提供新鲜蔬果、禽蛋、肉类、海鲜、冻货,各种调料、米面油、酒水饮料、现磨咖啡、各类零食等。 也可进入阿那亚App,点击“美食-外送”,于线上选择海边市集、生活元素精品超市采购所需物品。目前两家店均支持免费送货上门和线下到店自提,海边市集还可现场购买海鲜并加工。 公共文化建筑 孤独图书馆 由知名建筑师董功设计,被誉为“全世界最孤独的图书馆〝。到达这里,没有车道和捷径,要脚踏着沙,一步一脚節,才能抵达阿那亚礼堂。 地址:海边沙滩北段 阿那亚礼堂 这里是见证海边光影变幻的拍照坐标,是文化活动、艺术展的举办地,亦是适合沉思、听内心的精神空间。 地址:海边沙滩北段 UCCA沙丘美术馆 这里是UCCA尤伦斯当代艺术中心的首个分馆,状如神秘洞穴的美术馆隐于沙丘之下,成为人与艺术隐匿的庇护所。 地址:海边沙滩南段 阿那亚艺术中心 由知名建筑师郭锡恩和胡如珊夫妇设计,融入对建筑和艺术、大海和生活的丰富感受,在此呈现前沿艺术内容。 地址:四期小镇南区 酒神剧场 露天剧场、圆型舞台、半包围式观众席……剧场开放的姿态既是对古希腊戏剧的致敬,也是酒神精神在当代的再出发。 地址:文创街区 阿那亚A剧场 A剧场是一个现代化的多功能艺术空间。正如寓意无限可能的A,戏剧、音乐会、展览等艺术形式也在这里相应呈现。 地址:文创街区 阿那亚蜂巢剧场 内外都以黑色为主色调的剧场,自带一抹冷硬与先锋的气质,轮番上演孟京辉戏剧工作室的作品及其他先锋实验巨作。 地址:文创街区 海边驿站 海边音乐厅是阿那亚的音乐空间之一,建筑师对古老圆形剧场进行解构,在不同高度上组合形成多个即兴表演的舞台。 地址:海边沙滩南段 文化艺术空间 单向空间 海边的单向空间,由青山周平设计而成。这里如同整个社区的文化客厅,人们在此享受一次次精神之旅的洗礼。 地址:阿那亚小镇南区 naive理想国 naive理想国是集书籍、咖啡、酒吧为一体的多功能空问,也是出版品牌理想国的落地空间和看理想的线下体验店。 地址:阿那亚六期文创街区14号楼 卷宗书店 作为海边首家建筑书店,卷宗书店以其独有的世界顶尖图书资源与开阔的眼界,在此注入更丰富的精神文化内容。 地址:阿那亚小镇南区艺术中心内 KALEIDOSCOPE万花筒画廊 这里是海边艺术站点之一,画廊女主人黄薇,用独到的视角与专业的评判眼光,带来一系列高水准的展览与活动。 地址:阿那亚小镇南区 DDC LIVEHOUSE 阿那亚店 这里有精彩的DJ表演,也有专业的创作排练。这里是最棒的海边音乐空间,也是未来卓越音乐人的孵化地。 地址:阿那亚足球场地下车库内 ​阿那亚电影院 影院拥有六个放映厅,走入其中,在光影变换中唤回往昔充满温情的观影记忆,也唤回我们对电影最本真的爱。 地址:阿那亚小镇南区 斫琴茶室 这是阿那亚与资深斫琴大师联合设立的文化空间,您可在此抗琴、品茗、闻杳、插花、赏画……体味生活之美。 地址:二期邻里中心二层 在野造相 这里除了写真、婚纱、人像类摄影服务预约,还将不定期邀请多领域达人合作,呈现视角独特的摄影艺术展。 地址:阿那亚六期文创街区22#-1 听茶空间 阿那亚槐树林中的听茶空间,融音乐、茶道、器物、服饰、餐食和空间雅集于一身,慢生活的步调从这里开始。 地址:隐庐酒店西侧槐树林内 子集艺术空间 子集艺术空间是以策划、组织当代新说文化艺术(艺术、音乐、电影、诗歌、舞蹈、戏剧等)的展示、交流、互动等活动为主导的艺术空间。 地址:阿那亚小镇南区 品质日常空间 HARMAY 話梅 作为全球美妆集合店,HARMAY 話梅通过热门大牌单品+小众品牌的商品配置,为消费者带来丰富且独家的零售购买体验。 地址:阿那亚社区四期小镇北区1号楼底商 DOE 一家关于生活方式的新零售品牌,店内精选了来自全球的潮流品牌服饰,兼具怀旧与新潮、复古与现代的特质,旗下还设有DOE COFFEE品牌。 地址:阿那亚邻里中心区域 棟梁 DONGLIANG 在棟梁阿那亚旗舰店内,先锋设计师品牌UMAWANG将享有独立陈列空间,另有买手店陈列销售区域,以及艺术活动区。 地址:阿那亚六期文创街区8号楼底商 ELEMENT 一个围绕不同生活场景所展开的生活方式集合店,产品类别涵盖服装、鞋包、家居、生活用品等。店铺现有70多个不同国家的品牌产品,有众多国内 独有或稀缺的品牌。 地址:阿那亚社区四期小镇北区8号楼底商 ABC CAMPING ABC CAMPING 是一家户外生活方式品牌,主营范围包括但不限于户外装备、户外家居及户外活动,以泛户外理念,传达日常生活美学,为户外爱好者打造专业露营体验地。 地址:阿那亚社区四期小镇南区8号楼底商 BROMPTON 每一辆BROMPTON都是在伦敦工厂手工精造而成,便于折叠收纳,具有出色的骑乘品质。BROMPTON小布折叠自行车为城市而生,期待与你探索不一样的阿那亚。 地址:阿那亚社区四期小镇南区8号楼底商 T.H.E. T.H.E.是一家包含服装、器皿、家居用品的生活元素空间,店铺选品以自然元素为要基调,同时与阿那亚的自然环境和艺术、生活氛国相契合。 地址:阿那亚社区四期小镇南区8号楼底商 海辺市集SEASIDE MARKET(小镇广场店/剧场店) 逛逛菜市场里的人间烟火支持送货上门和海鲜加工新增MARKET KITCHEN小吃店,用于供应早餐及小吃。 地址:四期小镇北广场;六期文创街区21号楼底商 北京新世纪怡德门诊部 阿那亚气新世纪医疗二北京怡德医院合作,为阿那亚社区居民提供提供优质的医疗服务。 地址:六期文创街区B5区1-3号楼 hug买手店 服饰与艺术作品“相处一室”用真诚态度,传播时尚语言和生活理念,为每一件衣物找到最合适的主人。 地址:二期邻里中心 白鳥之歌 OTOLA 由在“在地文化“独家打造的全球小众沙龙嗅觉博物馆,一家集香气、咖啡、鸡尾酒气与音乐的体验与交流场域,探索一种从忙碌回归到放松的当代生活方式。 地址:阿那亚六期文创街区29号楼底商 生活元素精品超市(邻里中心店/海边店) 与阿那亚共生的品牌,提供来自全球的甄选食品与生活用品,是高品质生活超市,更是美好生活的服务商。 地址:二期邻里中心;海边沙滩 whiteout潮鞋店 以原创设计品牌为主打,把世界时尚前沿的原创好设计同步带到阿那亚海边。 地址:阿那亚小镇南区 阿那亚头皮SPA 由东田造型团队一手打造引进头皮护理机器,提供全方位的美发服务。 地址:四期小镇南区5号楼底商 Anlan SPA 舒适干净的环境,淡雅又不失温馨的房间布置,以及空气中弥漫的精油芳香,都给您一种脱离喧嚣的沉静放松感。ANCAN SPA为您提供面部补水、紧致抗老、身体按摩、局部护理等丰富项目。 地址:安澜酒店E1005 HONEST | 壹心家生活美学馆 专注千新式茶饮茶品、日用美学器物、东方设计服饰、家居美学用品于一体的品牌集成店。 地址:阿那亚小镇南区 CAVE by DONGLIANG 棟梁在阿那亚的海边主题集合店,探寻自然中的休闲美学。 地址:礼堂南侧凯特与苏菲酒吧对面 SEED STATION 种子站中古家具店 创始人团队集结了周嘉、大辛、韩硕、一川和陈明昊,经营原版电影海报、黑胶唱片、古董家具。 地址:阿那亚六期文创街区13#-1 犬舍酒店 THE SALON 专为爱宠定量身打造的配套空间,为阿那亚客人、园区业主、工作人员的爱宠们提供一站式服务,让宠物和主人都能享受和谐度假的乐趣。 地址:犬舍酒店一层 安馨之家长者活动中心 阿那亚与国内居家养老模式的创新者,共同为长者打造的社交空间。 地址:高尔夫练习场北侧 RAW HOUSE by DONGLIANG 棟梁买手店旗下的子品牌,主营设计师品牌服装配饰,旨在为大家推荐具有前卫和中性的穿搭方式。 地址:阿那亚水上运动中心 阿那亚 ok center 阿那亚ok center是由鬼才设计师苏五口的ok center空间与“在地文化”上联合打造的全新联名店铺。店内产品包含联名设计师品牌,艺术家、音乐人联名系列企划以及自营品牌矩阵。 地址:阿那亚六期文创街区21#-3 kar- room 由kar与「在地文化」联合打造的融合服装、艺术、家居、器物的生活艺术空间。 地址:阿那亚六期文创街区22#-3 拙朴工舍 基于中国传统手工艺,研发符合现代人生活习惯和审美的生活用品,专注器物,让手艺回归生活。 地址:阿那亚小镇南区5#底商 日常素器 旦式瓷器店,汇集多位日本陶艺家不同风格作品,希望更多的人从器物中体味生活的美。 地址:四期小镇南区7号楼底商 小a租车 自行车租赁服务,一起绿色健康出行,提供车辆组装和维修服务。 地址:小镇广场/五食堂附近/五期泳池附近/礼堂附近 SND 由SND与「在地文化」联合打造的全球化先锋时尚买手店,经营先锋设计品牌、潮奢品牌等。 地址:阿那亚六期文创街区29#-1 GOODONE 旧物仓 •阿那亚仓 一处复古生活美学综合室间,也是阿那亚社群、艺术活动的发生地.连结起时光和人的亲密关系。 地址:阿那亚小镇南区 K SHOP 凯特与苏菲商店 提供种类齐全的水上用品、用具、服装、装备,涵盖日常生活及水上运动体验项目。 地址:水上运动中心附近 运动休闲空间 AVENUE & SON 阿那亚滑板公园 一个面对喜欢街头文化、热爱生活风格,真正由专业滑手所设计的滑板公园。场内设有碗池、石台、栏杆、台阶、金宇塔坡道,以及马路场景和半场篮球。 地址:阿那亚六期文创街区唐舍酒店东侧 阿那亚马会 有大马户外马场、儿童户外马术活动场地、室内马术馆、接待中心等,人们在这里能够接触、亲近、理解马。 地址:CLUB MED JOYVIEW 黄金海岸度假村对面 SPLASH POOL 游泳馆 游泳馆内分为成人池、儿童池,配有男女更衣室、衣柜、淋浴间、卫生间等基础设施。游泳馆内提供免费浴巾、拖鞋、洗浴洗护用品。 地址:海边置业中心站附近 高尔夫练习场 巧妙利用特色地形、自然景观进行规划与设计,形成了独具特点的优质高尔夫练习场。 地址:安澜酒店东侧 湿地体育公园 大面积湿地让人身心愉悦,和家人散步,或沿着小径跑步,可以听到小鸟在窃窃私语,闰到青草的香气。 地址:社区生活汇南侧 水上运动中心 经过全面升级改造,建筑整体优化升级,功能区域重新划分,更好地满足邻居和访客夏日休闲的需求。 地址:海边沙滩北侧 卡丁车场 动感的卡丁车是热爱挑战者的乐园,听着引擎的轰鸣声,肾上腺激素开始激升。 地址:阿那亚温地公园内 海边灯光足球场 在海边的灯光足球场,尽情挥洒与朋友们共享足球的快乐与汗水。除足球场外,还配备社区网球场。 地址:Y•SEA海边西餐厅西侧 金湾游艇俱乐部 乘坐和驾驶摩托艇,感受水上竞速的快感。 地址:新置业中心前沙滩 社区网球场 社区网球场,给不同年龄段邻居们更多选择,冬天会被改造成冰场,享受冰上之乐。 地址:安澜酒店东侧 街头篮球场 海边运动少不了篮球加持,约上三五好友来一场酣畅淋漓的比赛。 地址:第三食堂北侧 海边慢跑道 串联起阿那亚的精神地标,在奔跑呼吸之问,感受风、海的气味和阿那亚的场所精神。 地址:海岸沿线 射箭场、平衡车场 射箭场有6个成人靶位、3个儿童靶位,平衡车场有初阶和中阶两种赛道,适合三五好友或一家三口同台竞技。 地址:湿地公园内(靠近卡丁车场) 沙滩拌球区 夏日挥汗,享受沙滩排球,只要你喜欢运动,都可以在这片沙滩找到热情的伙伴。 地址:海边沙滩 露天泳池 是社区邻里享受户外运动的去处,也是和孩子共享夏日时光的亲子空间。 地址: 安澜泳池 小镇北区泳池 五期露天泳池 二期公寓前泳池 柠檬泳池 老年人户外活动区 分为健身器械区、乒乓球区、门球场等,场地及器材免费自助使用。 地址:高尔夫练习场南侧,湿地1号洞 迷你网球场 在慢生活中彻底放空,感受网球运动的快感和魅力。 地址:三期小院 汗蒸•SPA 放松一刻,享受私密舒适的SPA体验。 地址:阿那亚社区生活汇一层 电玩中心 包括VR游戏、篮球投篮、模拟驾驶、角色扮演射击、格斗机、娃娃机等,是一处供成人 及儿童打卡的娱乐区域。 地址:犬舍酒店一层 健身中心 包含器械厅、练操厅、动感单车厅,并有相关课程和活动,在这里认识新朋友,成就更好的自己。 地址:阿那亚社区生活汇一层 游艇码头 游艇码头是一个游艇文化体验中心,在这里,人们可以体验游艇主题的居住文化,还可以进行游艇驾驶训练、考取执照、存储游艇。 地址:阿那亚北岸 乒乓球室 乒乓球,中国的国球,为邻居及访客提供免费的训练场地。 地址:三期小院地下停车场内;社区生活汇二层 童趣天地 一善书店 一善书店始终站在孩子的角度选书,书店书籍囊括15个主题。 绘本、交学、语言、科普、心理、艺术等,呈现不同国家儿董书籍最原汁原味”的样子。 地址:阿那亚社区邻里中心(第二食堂楼下) 声声音乐艺术馆 邻居高露主理的儿童音乐教育学校,可以阅读好玩的立体音乐绘本,为孩子布打开艺术这扇门。 地址:阿那亚小镇北区 儿童农庄 这里有章鱼滑梯、“海螺与滑索”、“渔网”等有趣的儿童设施,是孩子们探索自然。自由玩耍的地方。 地址:阿那亚小镇北区与二期邻里中心之间 阿那亚启行营地 阿那亚联合国内资深的启行营地运营团队,共同打造的现代化青少年营地。 地址:阿那亚小镇北区东北端(北一门旁) 聆儿童艺术空间LING Gallery 邻居张梓琳发起、主理的儿童艺术空间,聚焦特殊儿童群体,设置儿童画廊、绘画空间、健康甜品店等。 地址:阿那亚六期文创街区24# 儿童戏水广场 孩子们的户外天地,也是很多社区活动聚集地,户外喷泉让夏天清凉起来。 地址:二期邻里中心;安澜酒店北侧;安澜酒店东侧 POP屋 集中了绘本、故事书、仿真厨房、摇摇马、桌面足球、乐高、积木、蹦床、海洋球、小剧场等的儿童游戏屋。 地址:阿那亚社区生活汇一层 儿童游乐设施 小朋友们的快乐天地,进入欢乐梦想的奇幻世界。 地址:二期邻里中心;二期公寓四号楼东侧;安澜酒店北侧 阿那亚童装店 给孩子们的衣服,是一种爱的表达。为此,阿那亚寻找最好的材料,最契合的设计师,为孩子们设计童装,由此诞生自创童装品牌aranya kids,为孩子寻求高品质的日常。 地址:阿那亚小镇南区 儿童活动中心 既有孩子们爱玩的玩具,还有温柔的陪伴师在此等候,是孩子除了挖沙赶海之外、玩耍寻梦的好去处。 地址:阿那亚小镇南区

  • 生活艺术 EVOLUTION ARTS | 阿那亚戏剧节

    From June 12th to June 25th, the program "2023 Migratory Birds 300" will take place again on the seaside in Aranya. Curated under the metaphoric concept of "migratory bird", "Migratory Birds 300" is a collaborative public art program that thrives to bring together 300 creators to live and work together by the seaside for 300 hours. This program is designed to be a marathon of creativity, experimentation, and collaboration. It was initiated by Liu Chang, Zhu Sha, Zheng Jing, and Chen Minghao, and has been a part of the Aranya Theater Festival since 2013. In 2021, "Migratory Bird 300" initiated an innovative performance platform and exchange network at the Aranya Theater Festival. Through this platform, the project has been aiming to create a "life-creative-practice-expression" means of trajectory. It brings together an artistic community of shared destiny and explores the boundaries of art and the everyday through collective wisdom and creative power. "Migratory Bird 300" is a program defined by all the participating artists, in 2023 we are expecting more possibilities from the new round of artists. 2023 Migratory Bird 300, Redefining, Happening. In this year's OPEN Call , we received a total of 545 groups of works, with a total of 1,946 artists participating. Among them, 144 groups of theatre works and 781 artists; 129 groups of installation/sculpture works and 337 artists; 86 groups of performance works and 319 artists; 68 groups of painting/design works and 114 artists; 58 groups of video/photography works and 145 artists; 24 groups of music works and 124 artists; 19 groups of life art works and 76 artists; Poetry/Text 9 groups of 20 artists; Workshop 3 groups of 8 artists; Architecture 2 groups of 6 artists; Magic 2 groups of 2 artists; Opera 1 group of 14 artists. TEAM / INDIVIDUAL WORKS 程雨阳 & 旁观身体剧场 二十一艺术工坊 中国美术学院象山剧社 静待春归 Kitchenland荒原 酒精艺术家 黑椅子剧团 黑山羊剧团 刘海龙工作室 不止戏剧 田野 中国传媒大学白杨剧团 潮湿动物园剧团 加州大学伯克利分校团队 仨瓜俩枣! 舒米 张力川 魔术师 Max 团队 傅文欣 疯玩肢体剧场 木子璟舞团 巫五 袁浩 刘苏漫 x 洪亦涵 你说的都队 投掷现实 PM.4 郭靖 秦然x魏虎虎 黄彦琳和孙梦瑶 鞋靶子 景德镇大王 重影剧场 玖拾舞蹈工坊 良心艺术工厂 张大强的白日梦 UFO 乡村大玩具事务所 张释予 景德镇大王们 汉仪字库(赵蕾、孙溥键) 陈芷豪 郑闻卿 堡礁队 西美公共拓展计划——教师创作团队 西美公共拓展计划——solar创作团队 AmilGer(曹思苒、艾伦) 吴佳馨 李建安 中国美术学院公共空间艺术系艺术工程研究生团队“7” 尹宝 × 郭明童 谢俊义 西美公共拓展计划 —— 藩篱创作团队 傅世杰 尝尝咸淡艺术小组 鲁迅美术学院实验艺术系 岛+生产队 冯刀刀工作室 罗马湖人团队 九成九团队 直林工作室 梁宇舒 哈拉木吉 于佳白 王姝雅 史茜榕 午夜小酒馆 艺奇客 税佳仪 Chris Labrooy / 保时捷中国 P.PLEADER 西美公共拓展计划 —— 香蕉漂流创作团队 小猪找肉 Lee喻丹 丁奇胜 我比姚明高 苏丹VSD厂牌 刘韡 姜杰 赵半狄 马秋莎 梁翘柏 陈天灼 Vāta瓦它 荒野之国 卤猫 直得建筑 华成/高原骑士 尚盟团队 DOGTOWN 冯馨亿 锤瓜CuiGua H2 Naskhan 囍适乐队 BCR Voyou 歪友 Violet Indigo 紫罗蓝 Simia 希米亚 边亚 天童 染墨、胡(炸哥)、张文谱、于力、碗圆 杨小一 、未来古典 北京琂樂堂、李俊义 小兵乐队 生如夏花团队 Brayden Meng 王晓芳&杨海崧 Kiiss Shao 邸晋军工作室 周尤 扎西兰措 摄影师 美队 李秋舒 高源 张旭龙 常春晓 大黄狗YellowCode 召换ZHAOHUAN 凯特与苏菲 虎必来 半束玫瑰 Filoméla Studio 耀扬的厨房 TripSmith行匠精酿 牛啤堂精酿啤酒 戏梦星球 Sophie和她的小艺术家们 合木建筑工作室&任爽 张佳晶、张东光 马岩松 新世相 始祖鸟 ReBIRD™ 360350440730/礼度房车 山海浮生 日出与仙人掌 禁闭 待春归 冰冷热带鱼 一只绿毛怪 账目两清 都灵马戏团 一块空地和四个笑话 Exploring Love… 倾斜的角度 海鸥海鸥 哈姆雷特or哈姆雷特机器? 快乐王子 洛丽塔定律 心灵术体验 脑入侵2.0 Maximum Wonder 麦克斯的奇迹 Appearing M先生和F女士 黑洞 潮语 垃圾 种子不见了 人体喷泉——海的那边 新建身体测量单位 十分钟的距离 四则恐惧故事 悟·空2024 Collapse 享受 我的头,像皮球 ICE PIECE 透明 后八仙过海 白日梦 《安稳觉》《流动的诗性》 哪吒闹海 数·眠 You Pay You Gain Gain 走进来,飞出去 乘风 沨沨 那些未知的 《成为大海》《BOOM》《作为质疑的方式》 《Fight La Nina,拉尼娜》 A Moving Healing Home 移动的疗愈之家 拟象 时间沙丘-时间量化装置 《星陨漫游指南》 《星际漫语-异世界观察者》 《在把你带来的大海中》 藩篱塔 阿雷西博信息 项链/逆世界/大地之链/星尘/传送门/逃离 海鲜烧烤 岛+荒野图书馆 《回忆的余温》《烤鸟》 混生剧场 异星来客 大地烟火 海子边的旅人 赞美诗 《Eat it!》 Light v. 十日谈 樢 保时捷 996 天鹅 无界视界 香蕉YOU CAN BE COOL 饥饿地漫游 叁 可能的未来 旱船 游牧 / 竞折腰 泞 化身 《忏悔云》confessioncloud 埃里克·卡特曼的失败者俱乐部 风织梦轮的耳语 Whispers of the Windwheel 散财财神+二手玫瑰 舞 Oasis 岛屿 风的聚会 9X9 《我们脚踩的这片土地是真实的》 升空节 夏日躁动 图瓦原生态音乐展演 意外之囍 BCR 2024 夏至音乐日 2024 夏至音乐日 2024 夏至音乐日 “亚子在水边”音乐会 春江花月夜 诗歌当铺 一起少年 书法盒子 从前 有个香港 致大海 Urbanite Odyssey 《水道无形》艺术计划 夜以继日-候鸟300的日与夜 纪念碑 第二回 Match DayDream 在剧场,你就是宇宙的中心 这是跳舞的时刻 原来 瞬间即永恒 影像视觉的本体行为——真滋味 《界》 惟有饮者流其瓶 20位摊主和未来朋友的城市流浪计划 在海里干的那些事儿 方便面是不能胡来的 《归·海》 Ink With Glory 鸟其林 喝好醉好 复活过客酒吧300H 一直游到海水变蓝 RETURNING TO THE SEA 你的自由就是我的自由 目外晃神儿 沙城 City of Time 为共同的行动 重生 进化 搞创作还是需要舒服地呆着 Co-held by the Migratory Birds 300 X Canal Dream CIC X Slash Arts, the "Migratory Birds - Sleepwalk" is a collaborative and migratory project that will be taking place on the Regent's Canal in London, UK, simultaneously parallel to the program held at the main venue in Aranya. Using the waterways of the UK as a framework, and the Regent's Canal in London as a landing place, "Migratory Birds 300" will connect the vitality and dreams of artists from all over the world. 候鸟300 沙城2024 “它就是一个真实的‘不存在’的城市,是所有疯狂想象的300候鸟的临时栖息地和载体,空间和动线都是为了人的行为而产生,图腾感的平面是呼应现代文明的另一种可能性”。 “建立一个沙滩边的乌托邦,空想中的城市,隔绝现实,一个仅仅关于人的行为和自然、时间之间的关系的地方” 沙城DESIGNER Ma Yansong, an architect and artist, is the founding partner of MAD Architects and the first Chinese architect to achieve landmarks overseas. He is also the most internationally influential Chinese architect. He founded MAD Architects in 2004, and his designs cover public buildings such as art museums, grand theaters and concert halls, as well as mixed-use buildings and urban regeneration, with projects all over the world, including the Lucas Museum of Narrative Art, Harbin Grand Theater, China Philharmonic Orchestra Concert Hall, Rotterdam Migrant Art Museum, Echigo Tsumari Tunnel in Japan, and unic in Paris. He is also active in exploring the cultural value of cities and architecture through a series of academic activities such as teaching, art creation, curating and publishing, and increasing the discourse and influence of Chinese architects in the world. Ma graduated from Yale University with a master's degree in architecture and attended the Beijing Architecture and Engineering Institute (now Beijing University of Architecture) as an undergraduate. He has been a visiting professor at Tsinghua University, Beijing University of Architecture, and the University of Southern California.

bottom of page